Поиск


Сортировать по:     
 
Выпуск Название
 
№ 1 (2015) Проблема передачи актуального синтаксиса в практике перевода художественных текстов с японского языка Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Анна Евгеньевна Кириллова
"... перевода художественных текстов с японского языка на русский. Анализ сделан на основе перевода рассказа ..."
 
№ 8 (2015) К биографии Сильвии Семеновны Белокриницкой - лингвиста и переводчика Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Наталья Алексеевна Шеманова
 
№ 6(2) (2019) Революционный сюжет в сборнике переводов Мандельштама ≪Завоюем мир!≫ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. В. Бассель
"... Статья посвящена рассмотрению художественных принципов Мандельштама-переводчика и их отражению в ..."
 
№ 6 (2017) Цифровые презентации искусства в контексте мультимедийных экспозиций: проблемы восприятия Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Ирина Николаевна Захарченко
"... предоставления художественной информации позволяет ставить вопрос о способах трансляции современного ..."
 
№ 6(2) (2019) О. Мандельштам в первых русских переводах П. Целана Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. И. Третьякова
"... Статья посвящена анализу первых переводов стихотворений Пауля Целана на русский язык (1960–1970 гг ..."
 
№ 12 (2018) Использование диминутивов в художественных текстах Тургенева и Достоевского Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Л. Л. Федорова
 
№ 2-1 (2018) Концепт в системе когнитивного литературоведения: опыт методологического подхода Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Наталья Владимировна Володина
"... В статье рассматриваются признаки и механизм порождения художественных концептов с точки зрения ..."
 
№ 2-1 (2018) Художественный мир и физическая реальность Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Юрий Викторович Доманский
"... создает особый - художественный мир. В процессе создания этого мира физическая реальность эстетически ..."
 
№ 9 (2017) Теория художественных пространств Николая Тарабукина: 1920-е гг Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Юлий Арамович Асоян
"... художественных пространств, а также в связи с теоретико-художественной проблематизацией значимости «зрительного ..."
 
№ 2-2 (2018) Субъект в художественных мирах актуальных направлений аудиальной словесности: стендап и рэп Аннотация  похожие документы
Юрий Викторович Доманский
"... В статье доказывается, что в стендапе и рэпе биографический автор художественно осмысливает и ..."
 
№ 2 (2019) «Одновременность сосуществования» событий в вечности в романе Ф.М. Достоевского «Братья Карамазовы» Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
М. А. Бердникова
"... вечности для изучения художественного пространства, рассмотренной на эксплицитном и имплицитном уровнях ..."
 
№ 1-2 (2019) Своеобразие технологических приемов произведений древнерусских мастеров золотого и серебряного дела XI-XIV вв. Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
В. В. Игошев
"... отличия прежде всего имеются в характере художественного оформления предметов, что во многом связано с их ..."
 
№ 2(2) (2019) Влияние китайской культуры на художественное пространство в новейшей русской лирике (на материале поэзии Н. Азаровой и А. Скидана) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. И. Зейферт
"... культуры, и одним из таких аспектов является моделирование поэтами художественного пространства. Если ..."
 
№ 12 (2018) Мои встречи с Юрием Семеновичем Мартемьяновым Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
В. М. Труб
"... при машинном переводе, а его пионерские работы по актуальному членению, коммуникативной организации ..."
 
№ 12 (2018) Юрий Семенович Мартемьянов: воспоминания об Учителе Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Г. Г. Яровая
"... , теории синтаксиса, герменевтики, машинного перевода. Особое внимание уделено профессиональным и ..."
 
№ 2 (2015) Проблемы перевода аллюзивных имен собственных на английский язык в литературе постмодернизма (на примере произведений Виктора Пелевина) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Валерия Александровна Васильева, Ирина Олеговна Окунева
"... Статья посвящена поиску решения проблем перевода аллюзивных имен собственных на английский язык на ..."
 
№ 7 (2015) Лотман и Якобсон: между «уроком» и «экзаменом» Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Наталия Сергеевна Автономова
"... немало общего; основные различия между ними обнаруживаются в трактовке коммуникации и механизмов перевода ..."
 
№ 9 (2017) Дух в чужом теле: оборотничество в древнерусской иконографии, книжности и фольклоре Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Дмитрий Игоревич Антонов
 
№ 4 (2018) Русские списки переводных сочинений Илии Миниатиса (Минятия) в XVIII в Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Джамиля Нуровна Рамазанова
"... в. переводов популярных богословских сочинений православного греческого епископа Илии Миниатиса ..."
 
№ 1 (2018) Контролируемый литературно-художественный процесс: публицистическая программа Льва Троцкого Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Андрей Львович Юрганов
"... -художественного процесса в СССР. Троцкий поддерживал «попутчиков» и выступал против пролетарской литературы как ..."
 
№ 10 (2016) Художественная промышленность Москвы в XIX в.: обработка металла Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Анфиса Петровна Лихачева
"... художественной промышленности Москвы XIX в. - обработки металла (золотосеребряное, бронзолитейное, цинковое и ..."
 
1 - 21 из 21 результатов

Советы по поиску:

  • Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
  • Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
  • По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
  • Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
  • Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
  • Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
  • Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
  • Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)