<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">history</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">ВЕСТНИК РГГУ. Серия «Литературоведение. Языкознание. Культурология»</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>RSUH/RGGU Bulletin: “Literary Teory. Linguistics. Cultural Studies”, Series</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2073-6355</issn><publisher><publisher-name>RSUH</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.28995/2686-7249-2021-10-77-89</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">history-1063</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ПРОБЛЕМЫ ТЕОРИИ И ИСТОРИИ ЖУРНАЛИСТИКИ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>PROBLEMS OF THE THEORY AND HISTORY OF JOURNALISM</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Рецепция фильма И.Н. Перестиани «Красные дьяволята» в советской прессе 1920–1930-х гг.</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>The reception of I. Perestiani’s film The little Red Devils in Soviet printed media of the1920–1930s</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Бродская</surname><given-names>Е. В.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Brodskaya</surname><given-names>E. V.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Евгения В. Бродская - кандидат филологических наук.</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Eugeniya V. Brodskaya - Cand. of Sci. (Philology).</p></bio><email xlink:type="simple">eugenia.brodskaya@gmail.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Российский государственный гуманитарный университет</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Russian State University for the Humanities</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2021</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>19</day><month>01</month><year>2022</year></pub-date><volume>0</volume><issue>10</issue><fpage>77</fpage><lpage>89</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Бродская Е.В., 2022</copyright-statement><copyright-year>2022</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Бродская Е.В.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Brodskaya E.V.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://history.rsuh.ru/jour/article/view/1063">https://history.rsuh.ru/jour/article/view/1063</self-uri><abstract><p>Статья посвящена рецепции советской прессой 1920– 1930-х гг. фильма «Красные дьяволята», снятого режиссером И.Н. Перестиани. В основу сценария была положена одноименная повесть П. Бляхина, написанная на излете Гражданской войны. Фильм снимался в советской Грузии, потому что система кинопроизводства в центральной части страны была на тот момент практически разрушена. «Красные дьяволята» оказались чрезвычайно успешны – отчасти в силу того, что настойчиво продвигались в прокате партией. «Дьяволята», по сути, являлись смесью идеологических клише и приключенческой ленты. Уже в самом начале работы над фильмом повесть претерпела существенные изменения – так, отец главных героев превратился из революционного крестьянина в сознательного рабочего-железнодорожника, и т. д. Еще через десять лет фильм был перемонтирован: из него были изъяты все аллюзии, связанные с Троцким и его политикой во время Гражданской войны. В начале 1940 г. была сделана еще одна – «окончательная» монтажная версия. Подобная «постоянная изменчивость» была весьма характерна для произведений искусства, объявленных «советской классикой». </p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The paper is focused on the reaction of Soviet media in 1920–1930s to Peresteriani’s movie The little Red Devils. The movie was based on P. Blyakhin’s shorter novel written in the last year of the Russian Civil War. The movie was shot in Soviet Georgia, because the system of filmmaking in Russia was in ruin. The little Red Devils turned out to be especially successful – partly because of the fact that the movie was being strongly promoted by the Party. The movie was a strange mix of ideological cliches and the adventure plot. At the very beginning of work on the film yet, the story underwent significant changes- so that the father of the little Red Devils was turned from a revolutionary peasant into a class conscious railway worker, etc. A decade later, in mid 1930s the movie was recut to delete any allusions with Trotsky’s politics during the Civil War. In early 40-s the new recutting was made as the final version. Such mutations according to the Party’s demands was rather typical for many Soviet art pieces which got the status of the Soviet classics.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>власть</kwd><kwd>советское кино</kwd><kwd>советская журналистика</kwd><kwd>советская пресса</kwd><kwd>социум</kwd><kwd>советское кинопроизводство</kwd><kwd>П.А. Бляхин</kwd><kwd>И.Н. Перестиани</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>power</kwd><kwd>Soviet cinema</kwd><kwd>Soviet journalism</kwd><kwd>Soviet mass media</kwd><kwd>society</kwd><kwd>Soviet filmmaking</kwd><kwd>P. Blyakhin</kwd><kwd>I. Perestiani</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бляхина-Топоровская 1978 – Бляхина-Топоровская Х.С. Автор «Красных дьяволят». Волгоград: Ниж.-Волж. кн. изд-во, 1978.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Blyakhina-Toporovskaya, Н.S. (1978), Avtor “Krasnykh d’yavolyat” [The author of ‘The Red Devils’], Nizhne-Volzhskoe knizhnoe izdatelstvo, Volgograd, USSR.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кузнецова 2020 – Кузнецова С. «Этот путь всегда давал прекрасные результаты!» // Коммерсант. 2020. 5 янв.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kuznetsova, S. (2020), “Etot put’ vsegda daval prekrasnye rezul’taty!” [“That path has always yielded excellent results!”], Kommersant, 5 Jan.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Thompson 1992 – Thompson K. Government Policies and Practical Necessities in the Soviet Cinema of the 1920s // The Red Screen. Politics, Society, art in Soviet cinema / Ed. by A. Lawton. London; New York: Routledge, 1992. 356 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Thompson, K. (1992), “Government Policies and Practical Necessities in the Soviet Cinema of the 1920s”, The Red Screen. Politics, Society, art in Soviet cinema, Lawton, A. (ed.), Routledge, London and New York, UK/USA.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
