<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">history</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">ВЕСТНИК РГГУ. Серия «Литературоведение. Языкознание. Культурология»</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>RSUH/RGGU Bulletin: “Literary Teory. Linguistics. Cultural Studies”, Series</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2073-6355</issn><publisher><publisher-name>RSUH</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.28995/2686-7249-2023-3-397-407</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">history-1419</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ФИЛОЛОГИЯ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>PHILOLOGY</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Роман и «книга»: Композиция романа-идиллии А.П. Чудакова «Ложится мгла на старые ступени»</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>The novel and the book. The composition of the Idyll Novel “A Gloom descends upon the Ancient Steps”1 by A.P. Chudakov</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Бойко</surname><given-names>С. С.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Boiko</surname><given-names>S. S.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Светлана С. Бойко, доктор филологических наук, доцент</p><p>125047, Москва, Миусская пл., д. 6</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Svetlana S. Boiko, Dr. of Sci. (Philology), associate professor</p><p>bld. 6, Miusskaya Square, Moscow, 125047</p></bio><email xlink:type="simple">svetlana-boyko@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Российский государственный гуманитарный университет</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Russian State University for the Humanities</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2023</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>14</day><month>11</month><year>2023</year></pub-date><volume>0</volume><issue>3 (3)</issue><fpage>397</fpage><lpage>407</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Бойко С.С., 2023</copyright-statement><copyright-year>2023</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Бойко С.С.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Boiko S.S.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://history.rsuh.ru/jour/article/view/1419">https://history.rsuh.ru/jour/article/view/1419</self-uri><abstract><p>В романе А. Чудакова «Ложится мгла на старые ступени» сочетаются особенности поэтики «книги» и поэтики романа. В статье это доказывается путем анализа одной из глав – «Кооперативный конь Мальчик, или Черепаха Наполеона» – в контексте романа. Каждая глава является как бы отдельным произведением: ее сюжет самостоятелен и несет признаки завершенности. Глава содержит фрагменты, не зависящие от устройства целого. «Книга» в целом как форма воспринимается как «предмет серьезный, достоверный, безусловный» (выражение А. Твардовского) благодаря высокой значимости сюжета и фрагментов-отступлений. Серьезность и достоверность сочетаются с парадоксами. Целостность главы складывается благодаря сопряжению несхожих элементов. Жизнеутверждающие картины хозяйственной деятельности соотнесены с описанием тяжелых социально-экономических условий. Размышления о смерти и бессмертии ассоциированы с долговечностью вещей, с долголетием героев – людей и животных – и с бессмертной славой Наполеона. Для разных групп героев и типов текста актуальны оппозиции: созидание/ разрушение, смерть/бессмертие. Противоположные члены оппозиций образуют единство в «общем потоке бытия». Темы и мотивы отдельной главы развиваются и в других главах. Это обычное для романа развитие тем и образов на всем его протяжении. Так, в разных главах обстоятельно освещены хозяйственные работы, социально-политические проблемы советского периода, созданы образы героев-животных. Темы старости, смерти и посмертия также скрепляют повествование, в котором сочетаются особенности поэтики «книги» и поэтики романа.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>A. Chudakov’s novel “A Gloom descends upon the Ancient Steps” combines the features of the poetics of the “book” and those of the novel. The paper proves that by analyzing in the context of the novel one of the chapters – “The Cooperative Horse Boy, or Napoleon’s Turtle”. The chapter, as a part, contains fragments independent of the structure of the whole. “The book” generally as a form is perceived as “an object serious, credible, unquestionable” (expression by A. Tvardovsky) because of the high importance of the plot and the digressions. “Seriousness and reliability” are combined with paradoxes. The integrity of the chapter is formed by the juxtaposition of dissimilar elements. Reassuring pictures of economic activity are correlated with descriptions of harsh socio-economic conditions. Reflections on death and immortality are associated with the longevity of things, with the longevity of heroes – humans and animals – and with the immortal glory of Napoleon.The themes and motives of a separate chapter are also developed in other chapters. It is common for the novel to develop themes and images throughout.</p><p>Thus, in different chapters, household chores, socio-political concerns of the Soviet period are thoroughly covered, and images of animal heroes are created.</p><p>The themes of old age, death and postmortem also hold together a narrative that combines features of the poetics of the “book” and those of the novel.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>темы смерти и бессмертия</kwd><kwd>созидания и разрушения</kwd><kwd>композиция</kwd><kwd>герои-животные</kwd><kwd>анекдот</kwd><kwd>парадокс</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>themes of death and immortality</kwd><kwd>creation and destruction</kwd><kwd>composition</kwd><kwd>animal heroes</kwd><kwd>anecdote</kwd><kwd>paradox</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бочаров 2013 – Бочаров С. Синяя птица Александра Чудакова // Чудаков Александр Павлович: Сб. памяти. М.: Знак, 2013. С. 322–330.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bocharov, S.G. (2013), “The blue bird by Alexander Chudakov”, Chudakov Aleksandr Pavlovich: Sbornik pamyati [A Collection of Remembrances.], Znak, Moscow, Russia, pp. 322–330.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Горбенко, Чекушин 2019 – Горбенко А.Ю., ЧекушинВ.В. Гражданин, граф, Григорий: А.Н. Толстой в романе А.П. Чудакова «Ложится мгла на старые ступени» // Вестник Томского государственного университета. 2019. № 443. С. 5–11.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gorbenko, A.Yu. and Chekushin, V.V. (2019), “Citizen, Count, Grigoriy: Aleksey Tolstoy in A.P. Chudakov’s novel ‘A Gloom is cast upon the ancient steps’ ”, Tomsk State University Journal, no 443, pp. 5–11.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Доманский 2019 – Доманский Ю.В. Некоторые особенности художественного мира романа «Ложится мгла на старые ступени» Александра Чудакова // Новый филологический вестник. 2019. № 1 (48). С. 230–237.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Domanskii, Yu.V. (2019), “Some peculiarities of the artistic world of the novel ‘The Haze lays down on the old steps’ ” by Alexander Chudakov, The New Philological Bulletin, vol. 48, no. 1, pp. 230–237.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Полупанова (2019) – Полупанова А.В. Черты поэтики филологической прозы в романе А.П. Чудакова «Ложится мгла на старые ступени» // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2019. № 4. С. 347–350.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Polupanova, A.V. (2019), “Poetical features in philological prose in A.P. Chudakov’s novel ‘A Gloom is cast upon the ancient steps’ ”, Philology. Theory &amp; practice, vol. 12, no. 4, pp. 347–350.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Романенко 2014 – Романенко А.П. Иронический эпос Фазиля Искандера: особенности идиостиля // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия: Филология. Журналистика. 2014. № 4. С. 5–10.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Romanenko, A.P. (2014), “Ironic epics of Fazil Iskander: peculiarities of idiostyle”, Izvestiya of Saratov University. Philology. Journalism, vol. 14, no .4, pp. 5–10.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
