<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">history</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">ВЕСТНИК РГГУ. Серия «Литературоведение. Языкознание. Культурология»</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>RSUH/RGGU Bulletin: “Literary Teory. Linguistics. Cultural Studies”, Series</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2073-6355</issn><publisher><publisher-name>RSUH</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.28995/2686-7249-2025-8-15-28</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">history-1913</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Типы отношений в беспредложных приименных словосочетаниях в русском языке XVIII в. (на материале сочетаний с зависимым существительным в родительном падеже и притяжательным прилагательным с суффиксом -ий-)</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Types of relations in adnominal non-prepositional phrases in the Russian language of the 18th century (based on phrases with a dependent noun in genitive case and a possessive adjective with the suffix -ij-)</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Григорьев</surname><given-names>А. В.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Grigor’ev</surname><given-names>A. V.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Андрей В. Григорьев, доктор филологических наук, доцент</p><p>125047, Россия, Москва, Миусская пл., д. 6, стр. 6</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Andrei V. Grigor’ev, Dr. of Sci. (Philology), associate professor</p><p>6-6, Miusskaya Sq. Moscow, Russia, 125047</p></bio><email xlink:type="simple">greg988@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Альрхаль</surname><given-names>Р.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Al’rkhal’</surname><given-names>R.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Рита Альрхаль, аспирант</p><p>119435, Москва, ул. Малая Пироговская, д. 1, стр. 1</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Rita Al’rkhal’, postgraduate student</p><p>1-1, Malaya Pirogovskaya St, Moscow, 119435</p></bio><email xlink:type="simple">reetarhal@gmail.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff-2"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Российский государственный гуманитарный университет</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Russian State University for the Humanities</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><aff-alternatives id="aff-2"><aff xml:lang="ru"><institution>Московский педагогический государственный университет</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Moscow Pedagogical State University</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2025</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>12</day><month>10</month><year>2025</year></pub-date><volume>0</volume><issue>8</issue><fpage>15</fpage><lpage>28</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Григорьев А.В., Альрхаль Р., 2025</copyright-statement><copyright-year>2025</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Григорьев А.В., Альрхаль Р.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Grigor’ev A.V., Al’rkhal’ R.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://history.rsuh.ru/jour/article/view/1913">https://history.rsuh.ru/jour/article/view/1913</self-uri><abstract><p>В статье рассматриваются типы отношений в беспредложных приименных словосочетаниях в русском языке XVIII в. Были сопоставлены существительные и соответствующие им прилагательные с суффиксом -ий-, которые встречались еще в древнейших старославянских и древнерусских памятниках (Б&lt;б&gt;ожий, вражий, рабий). Были использованы базы Национального корпуса русского языка, что позволило привлечь к исследованию разнообразные контексты, которые ранее не описывались учеными. Это определило актуальность и новизну исследования. В статье выявлены следующие типы отношений в беспредложных приименных словосочетаниях: отношения принадлежности, сравнения, субъектные, объектные отношения и др., при этом наблюдается обусловленное древнерусской традицией преобладание конструкций с притяжательным прилагательным с суффиксом -ий- над конструкциями с зависимым существительным в род. п. Отмечена корреляция между выражением субъектно-объектных отношений и типом конструкции. Так, если в сочетаниях с притяжательным прилагательным с суффиксом -ий- преобладают субъектные отношения, то в конструкциях с зависимым существительным в род. п – объектные, что продолжает тенденцию, представленную в древнерусских памятниках XVI–XVII вв. В то же время продемонстрировано, что существительные в род. п., обозначающие лиц (как одиночные, так и в составе сочетаний сложной синтаксической структуры), в течение XVIII века использовались достаточно активно не только под влиянием западноевропейских переводных сочинений (оно явно прослеживается к середине и концу века), но и церковнославянских текстов.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article considers the types of relations in adnominal nonprepositional phrases in the Russian language of the 18th century. Nouns and corresponding adjectives with the suffix -ij-, which were found in the most ancient Old Slavonic and Old Russian monuments, were compared (B&lt;b&gt;ozhii, vrazhii, rabii). The databases of the National Corpus of the Russian Language were used, which allowed for the inclusion in the study a variety of contexts that had not previously been described by scientists. It determined the relevance and novelty of the research. The article identifies types of relations in non-prepositional adnominal phrases: affiliation relations, comparisons, subject and object relations, etc., while the predominance of constructions with a possessive adjective with the suffix -ij- over constructions with a dependent noun in genitive case conditioned to the Old Russian tradition is noted. As well as the correlation between the expression of subject-object relations and the type of construction is observed. So, if in combinations with a possessive adjective with the suffix -ij-, the subject relations prevail, then in constructions with a dependent noun in genitive case – prevalence is with the object relations, which continues the tradition represented in Old Russian monuments of the 16th – 17th centuries. At the same time, it is demonstrated that nouns in genitive case denoting persons (both singly and as part of combinations of complex syntactic structure) were actively used during the 18th century, not only under the influence of Western European translated works (it can clearly be traced to the middle and end of the century), but also Church Slavonic texts.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>родительный падеж</kwd><kwd>приименные словосочетания</kwd><kwd>грамматическая семантика</kwd><kwd>язык XVIII в.</kwd><kwd>притяжательные прилагательные с суффиксом -ий-</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>genitive case</kwd><kwd>adnominal phrases</kwd><kwd>grammatical semantics</kwd><kwd>language of the 18th century</kwd><kwd>possessive adjectives with the suffix -ij-</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Вайан 1952 – Вайан А. Руководство по старославянскому языку. М.: Изд-во иностранной литературы, 1952. 448 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kutina, L.L. (1978), “The last period of Slavic-Russian bilingualism in Russia”, in Slavyanskoe yazykoznanie: VIII Mezhdunarodnyi s”ezd slavistov: Doklady sovetskoi delegatsii [Slavic linguistics. 8th International Congress of Slavists. Reports of the Soviet delegation], Moscow, USSR.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Виднес 1958 – Виднес М. О некоторых изменениях в позиции выражения принадлежности в русском языке XVIII–XIX вв. // Вопросы языкознания. 1958. № 5. С. 99–101.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Makarova, S.Ya. (1954), “The genitive case of belonging in the Russian language of the 11th – 17th centuries”, in Trudy Instituta yazykoznaniya [Proceedings of the Institute of Linguistics], vol. 3, Moscow, USSR.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Грамматика 1960 – Грамматика русского языка / под ред. В.В. Виноградова. Т. 2: Синтаксис. М.: Изд-во Академии наук СССР, 1960. 703 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Meillet, A. (2001), Obshcheslavyanskii yazyk [Common Slavic language], Progress, Moscow, Russia.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Зализняк 1993 – Зализняк А.А. К изучению языка берестяных грамот // Янин В.Л., Зализняк А.А. Новгородские грамоты на бересте: Из раскопок 1984–1989 гг. М.: Наука, 1993. 352 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Rudnev, D.V. (2021), “The use of the possessive adjective and genitive in the middle of the 18th century (based on the material of “Ancient Russian History” by M.V. Lomonosov)”, in Voprosy russkoi grammatiki i istoricheskoi stilistiki: k 85-letiyu zasluzhennogo deyatelya nauki Rossiiskoi Federatsii Zamira Kurbanovicha Tarlanova [Issues of Russian grammar and historical stylistics. On the 85th anniversary of Zamir Tarlanov, the Honored Scientist of the Russian Federation], Petrozavodsk, Russia, pp. 13–18.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Зализняк 2004 – Зализняк А.А. Древненовгородский диалект. 2-е изд. М.: Языки славянской культуры, 2004. 872 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shaternikova, L.N. (1940), “From the history of the syntactic role of the relative adjective”, in Uchenye zapiski Vologodskogo pedagogicheskogo instituta [Scientific notes of the Vologda Pedagogical Institute], Vologda, USSR, pp. 176–205.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кутина 1978 – Кутина Л.Л. Последний период славяно-русского двуязычия в России // Славянское языкознание: VIII Международный съезд славистов: Доклады советской делегации. М., 1978. 469 c.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Uryson, E.V. (1980), “Relative adjectives in the paradigm of the Old Russian name. (Based on the material of the Assumption Collection of the 12th – 13th centuries)”, in Drevnerusskii yazyk: Leksikologiya i leksikografiya [Old Russian language. Lexicology and lexicography], Nauka, Moscow, USSR, pp. 110–132.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Макарова 1954 – Макарова С.Я. Родительный падеж принадлежности в русском языке XI–XVII вв. // Труды Института языкознания. Т. 3. М.: Изд-во АН СССР, 1954. 262 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vaillant, А. (1952), Rukovodstvo po staroslavyanskomu yazyku [The Old Slavonic language manual], Izdatel’stvo inostrannoi literatury, Moscow, USSR.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мейе 2001 – Мейе А. Общеславянский язык. М.: Прогресс, 2001. 492 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vidnes, M.O. (1958), “On some changes in the position of the expression of belonging in the Russian language of the 18th – 19th centuries”, Voprosy yazykoznaniya, no. 5, pp. 99–101.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Руднев 2021 – Руднев Д.В. Употребление притяжательного прилагательного и родительного принадлежности в середине XVIII в. (на материале «Древней российской истории» М.В. Ломоносова) // Вопросы русской грамматики и исторической стилистики: к 85-летию заслуженного деятеля науки Российской Федерации Замира Курбановича Тарланова. Петрозаводск, 2021. С. 13–18.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vinogradov, V.V., ed. (1960), Grammatika russkogo yazyka [Grammar of the Russian language], vol. 2, Izdatel’stvo Akademii nauk SSSR, Moscow, USSR.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Урысон 1980 – Урысон Е.В. Относительные прилагательные в парадигме древнерусского имени: (на материале Успенского сборника XII–XIII вв.) // Древнерусский язык: Лексикология и лексикография. М.: Наука, 1980. С. 110–132.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zaliznyak, A.A. (1993), “On learning the language of birch bark letters”, in Yanin, V.L. and Zaliznyak, A.A., Novgorodskie gramoty na bereste: Iz raskopok 1984–1989 gg. [Novgorod letters on birch bark. From the excavations of 1984–1989], Nauka, Moscow, Russia.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шатерникова 1940 – Шатерникова Л.Н. Из истории синтаксической роли относительного прилагательного // Ученые записки Вологодского педагогического института. Вып. 1. Вологда, 1940. С. 176–205.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zaliznyak, A.A. (2004), Drevnenovgorodskii dialekt [Old Novgorod dialect], Yazyki slavyanskoi kul’tury, Moscow, Russia.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
