<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">history</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">ВЕСТНИК РГГУ. Серия «Литературоведение. Языкознание. Культурология»</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>RSUH/RGGU Bulletin: “Literary Teory. Linguistics. Cultural Studies”, Series</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2073-6355</issn><publisher><publisher-name>RSUH</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.28995/2686-7249-2015-4-99-107</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">history-54</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ЯЗЫК СМИ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>LANGUAGE OF MASS MEDIA</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>О глубинном смысле одного ударения (из истории газетной полемики конца 1930-х гг.)</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>About the implication of a word stress (from the history of the newspaper polemics in the USSR of the late 1930s)</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Басовская</surname><given-names>Евгения Наумовна</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Basovskaya</surname><given-names>Evgeniya</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">jeni_ba@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Российский государственный гуманитарный университет<country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en">Russian State University for the Humanities<country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2015</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>14</day><month>03</month><year>2018</year></pub-date><volume>0</volume><issue>4</issue><fpage>99</fpage><lpage>107</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Басовская Е.Н., 2018</copyright-statement><copyright-year>2018</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Басовская Е.Н.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Basovskaya E.</copyright-holder><license license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://history.rsuh.ru/jour/article/view/54">https://history.rsuh.ru/jour/article/view/54</self-uri><abstract><p>В статье с опорой на архивные материалы детализируется история полемики о «чистоте языка», развернувшейся в 1939 г. на страницах «Литературной газеты» между писателем Ф.В. Гладковым и филологом Д.Н. Ушаковым. Автор выявляет идеологический подтекст дискуссии об орфоэпии, анализирует сущность использованной Ф.В. Гладковым маски «человека из народа» и демонстрирует обоснованность антипуристской позиции Д.Н. Ушакова.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article based on archival materials deals with the history of the controversy about the “purity of a language” deployed in 1939 on the pages of “Literaturnaya Gazeta” between writer F. Gladkov and philologist D. Ushakov. The author reveals the ideological subtext of the discussion about orthoepy, analyses the essence of the mask of “man of the people” used by F. Gladkov and demonstrates the validity of antipurist position of D. Ushakov.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>пропаганда</kwd><kwd>«чистота языка»</kwd><kwd>орфоэпия</kwd><kwd>«Литературная газета»</kwd><kwd>Ф.В. Гладков</kwd><kwd>Д.Н. Ушаков</kwd><kwd>propaganda</kwd><kwd>“purity of a language”</kwd><kwd>orthoepy</kwd><kwd>“Literaturnaya Gazeta”</kwd><kwd>F. Gladkov</kwd><kwd>D. Ushakov</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Inkeles A. Public Opinion in Soviet Russia: A Study in Mass Persuasion. Cambridge, 1950. P. 51-52.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Inkeles A. Public Opinion in Soviet Russia: A Study in Mass Persuasion. Cambridge, 1950. P. 51-52.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Литунов С.Н. Речевое воздействие и языковое манипулирование в рекламе // Элитариум. 2.0 [Электронный ресурс]. URL: http://www.elitarium.ru/2007/03/02/rechevoe_vozdejjstvie_i_jazykovoe_manipulirovanie_v_reklame.html (дата обращения: 23.03.2015).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Литунов С.Н. Речевое воздействие и языковое манипулирование в рекламе // Элитариум. 2.0 [Электронный ресурс]. URL: http://www.elitarium.ru/2007/03/02/rechevoe_vozdejjstvie_i_jazykovoe_manipulirovanie_v_reklame.html (дата обращения: 23.03.2015).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Басовская Е.Н. Советская пресса - за «чистоту языка»: 60 лет борьбы. М.: РГГУ, 2011.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Басовская Е.Н. Советская пресса - за «чистоту языка»: 60 лет борьбы. М.: РГГУ, 2011.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Литературная газета. 1939. № 56. С. 3.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Литературная газета. 1939. № 56. С. 3.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Работник радио. 1938. № 20-21. С. 61-64.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Работник радио. 1938. № 20-21. С. 61-64.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Литературная газета. 1939. № 68. С. 3.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Литературная газета. 1939. № 68. С. 3.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">АРАН. Ф. 502. Оп. 3. Д. 132. Л. 2, 8, 8 об., 9, 9 об., 10, 16.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">АРАН. Ф. 502. Оп. 3. Д. 132. Л. 2, 8, 8 об., 9, 9 об., 10, 16.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">РГАЛИ. Ф. 1052. Оп. 3. Д. 156. Л. 1.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">РГАЛИ. Ф. 1052. Оп. 3. Д. 156. Л. 1.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">За коммунистическое просвещение. 1931. № 62. С. 2.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">За коммунистическое просвещение. 1931. № 62. С. 2.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лившин А.Я., Орлов И.Б. Пропаганда и политическая социализация // Отечественная история. 2008. № 1. С. 100.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Лившин А.Я., Орлов И.Б. Пропаганда и политическая социализация // Отечественная история. 2008. № 1. С. 100.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">АРАН. Ф. 502. Оп. 3. Д. 129. Л. 19 об.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">АРАН. Ф. 502. Оп. 3. Д. 129. Л. 19 об.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Горбачевич К.С. Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке. СПб.: Норинт, 2002. С. 218.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Горбачевич К.С. Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке. СПб.: Норинт, 2002. С. 218.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Резниченко И.Л. Орфоэпический словарь русского языка. Произношение. Ударение. М.: Астрель. АСТ, 2008. С. 892.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Резниченко И.Л. Орфоэпический словарь русского языка. Произношение. Ударение. М.: Астрель. АСТ, 2008. С. 892.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Река // ГРАМОТА.РУ [Электронный ресурс]. URL: http://gramota.ru/slovari/dic/?word=%F0%E5%EA%E0&amp;all=x (дата обращения: 23.03.2015).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Река // ГРАМОТА.РУ [Электронный ресурс]. URL: http://gramota.ru/slovari/dic/?word=%F0%E5%EA%E0&amp;all=x (дата обращения: 23.03.2015).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
