<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">history</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">ВЕСТНИК РГГУ. Серия «Литературоведение. Языкознание. Культурология»</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>RSUH/RGGU Bulletin: “Literary Teory. Linguistics. Cultural Studies”, Series</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2073-6355</issn><publisher><publisher-name>RSUH</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.28995/2686-7249-2018-12-155-168</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">history-628</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>МОСКОВСКИЕ ЛИНГВИСТЫ: БИОГРАФИИ И ВОСПОМИНАНИЯ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>LINGUISTS OF MOSCOW: BIOGRAPHIES AND MEMOIRS</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Мои встречи с Юрием Семеновичем Мартемьяновым</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>My meetings with Yurii Semenovich Martem’yanov</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Труб</surname><given-names>В. М.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Trub</surname><given-names>V. M.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Владимир М. Труб, доктор филологических наук</p><p>01001, Киев, ул. Грушевского, д. 4</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Vladimir M. Trub, Dr. in Philology</p><p>bld. 4, Grushevskogo str., Kiev, 01001</p></bio><email xlink:type="simple">trub44@ukr.net</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Институт украинского языка Национальной академии наук</institution><country>Украина</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Institute of Ukrainian of National Academy of Sciences</institution><country>Ukraine</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2018</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>01</day><month>05</month><year>2019</year></pub-date><volume>0</volume><issue>12</issue><fpage>155</fpage><lpage>168</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Труб В.М., 2019</copyright-statement><copyright-year>2019</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Труб В.М.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Trub V.M.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://history.rsuh.ru/jour/article/view/628">https://history.rsuh.ru/jour/article/view/628</self-uri><abstract><p>Статья посвящена памяти выдающегося советского и русского лингвиста Юрия Семеновича Мартемьянова, который был одним из первых, кто категорически заявил о необходимости принципиального использования смысла при машинном переводе, а его пионерские работы по актуальному членению, коммуникативной организации семантического представления, глубинным механизмам порождения текста во многом предвосхитили и даже опередили нынешнее состояние лингвистической науки. Автор рассказывает о своем периодическом общении с Ю.С. Мартемьяновым в течение почти 33 лет.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article is dedicated to the memory of outstanding Soviet and Russian linguist Yurii Semenovich Martem’yanov who was among the frst who resolutely declared the necessity of fundamental utilization of sense in machine translation. His pioneer works in actual articulation, communicative organization of semantic presentation, deep mechanisms of text generation in many aspects anticipated and even forestalled the current state of linguistic studies. The author tells about his recurring communication with Yu.S. Martem’yanov during almost 33 years.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>машинный перевод</kwd><kwd>семантика</kwd><kwd>валентность</kwd><kwd>лексические функции</kwd><kwd>юнкция</kwd><kwd>нексус</kwd><kwd>cемантическое представление</kwd><kwd>язык RX-кодов</kwd><kwd>история Московской семантической школы</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>machine translation</kwd><kwd>semantics</kwd><kwd>valency</kwd><kwd>lexical functions</kwd><kwd>junction</kwd><kwd>nexus</kwd><kwd>semantic presentation</kwd><kwd>language of RX-codes</kwd><kwd>origin of the Moscow semantic school</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Леонтьева Н.Н., Жолковский А.К., Мартемьянов Ю.С. О принципиальном использовании смысла при машинном переводе // Питання прикладноi лiнгвiстики. Тези доповiдей Мiжвузнаук. конф. Чернiвцi, 1960. С. 97–99.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Leont’eva NN., Zholkovskii AK., Martem’yanov YuS. On fundamental importance of taking account of semantics in machine translation V: Питання прикладноï лiнгвiстики. Тези доповiдей Мiжвузнаук. конф. Чернiвцi, 1960. С. 97–99. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мартемьянов Ю.С. Логика ситуаций. Строение текста. Терминологичность слов / ред. Е.Ю. Щербакова. М.: Языки славянской культуры, 2004. 1056 с. (Язык. Семиотика. Культура).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Martem’yanov YuS. Logic of situations. The structure of a text. Words as terms. Shcherbakova EYu., ed. Moscow: Yazyki slavyanskoi kul’tury Publ.; 2004. 1056 p. (Language. Semiotics. Culture). (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Леонтьева Н.Н. Как я оказалась в машинном переводе (Воспоминания о раннем периоде ЛМП) // Вестник РГГУ. Серия «Языкознание». 2009. № 6/09. С. 28–37 (Московский лингвистический журнал. Том 11).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Leont’eva NN. My Way to machine translation (Memories of the early period in LMP). RSUH / RGGU Bulletin. “Linguistic” Series. 2009;6/09:28-37 (Moscow Journal of Linguistics. Volume 11). (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Леонтьева Н.Н. О семантике – в Лаборатории и после // Вестник РГГУ. Серия «Языкознание». 2009. № 6/09. С. 38–68. (Московский лингвистический журнал. Том 11).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Leont’eva NN. On semantics – in the laboratory and after. RSUH / RGGU Bulletin. “Linguistic” Series. 2009;6/09:38-68 (Moscow Journal of Linguistics. Volume 11). (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гладкий А.В. Воспоминания о Юрии Семеновиче Мартемьянове // Московский лингвистический журнал. Том 8. № 1. Москва, 2004. С. 18–22.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gladkii A. Remembering Yurii Martem’yanov. Moscow Journal of Linguistics. 2004; 8(1):18-22. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
