<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">history</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">ВЕСТНИК РГГУ. Серия «Литературоведение. Языкознание. Культурология»</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>RSUH/RGGU Bulletin: “Literary Teory. Linguistics. Cultural Studies”, Series</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2073-6355</issn><publisher><publisher-name>RSUH</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.28995/2686-7249-2020-1-102-119</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">history-802</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ПЕРЕВОДЫ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>TRANSLATIONS</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>«Прядь о Кровавом Эгиле» по «Саге о Кнютлингах». Перевод, вступительная статья, комментарий</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Blóð-Egils þáttr in Knýtlinga saga. Translation, introductory article, commentary</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Джаксон</surname><given-names>Т. Н.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Jackson</surname><given-names>T. N.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Татьяна Н. Джаксон, доктор исторических наук, главный научный сотрудник</p><p>119334, Москва, Ленинский пр., д. 32а</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Tatjana N. Jackson, Dr. of Sci. (History), chief research fellow</p><p>bld. 32a, Leninskii Av., Moscow, 119334</p></bio><email xlink:type="simple">Tatjana.Jackson@gmail.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Институт всеобщей истории РАН</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Institute of World History, Russian Academy of Sciences</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2020</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>23</day><month>06</month><year>2020</year></pub-date><volume>0</volume><issue>1</issue><fpage>102</fpage><lpage>119</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Джаксон Т.Н., 2020</copyright-statement><copyright-year>2020</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Джаксон Т.Н.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Jackson T.N.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://history.rsuh.ru/jour/article/view/802">https://history.rsuh.ru/jour/article/view/802</self-uri><abstract><p>Публикация содержит мой перевод «Пряди о Кровавом Эгиле» по «Саге о Кнютлингах», с предисловием и комментарием. Эта же прядь в версии «Книги с Плоского Острова» была переведена Еленой Ароновной Гуревич, уникальным знатоком и переводчиком исландских прядей, и включена в подготовленное ею издание исландских прядей. «Прядь о Кровавом Эгиле» занимает в «Саге о Кнютлингах» главы 33–40, но в качестве отдельной пряди не выделена. Она словно бы способствует развитию сюжета, но датские источники, с частью из которых был знаком автор саги, успешно объясняют последующие события без участия Кровавого Эгиля. Прядь служит иным целям: она работает на создание образа конунга Кнута, датского короля Кнута IV Святого, 1080–1086. В ней в концентрированном виде проявляются все те черты конунга, о которых речь шла в других местах саги. Конунг сурово, но справедливо наводит порядок в своей стране, при этом христианское поведение и закон для него неразделимы. Викинг-язычник в молодые годы и святой в будущем, именно в этой пряди он предстает ревностным христианином, желающим не быть связанным древними законами и обычаями, но утверждающим новые христианские законы своей страны.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The publication includes my translation of Blóð-Egils þáttr as it stands in Knýtlinga saga, with a preface and comments. The same þáttr that occurs in Flateyjarbók was translated by Elena Gurevich, a unique connoisseur and translator of Icelandic þættir, and included into her edition of Icelandic þættir. Blóð-Egils þáttr occupies chapters 33–40 of Knýtlinga saga, but it is presented not as a separate þáttr, but as part of the narration. It might seem that the þáttr contributes to the development of the plot, but Danish sources, some of which the author of the saga had been familiar with, successfully explain the subsequent events without the participation of Bloody Egill. The þáttr serves other purposes: it helps to create the image of King Knut (Knud den Hellige, 1080–1086). In it, all those features of the king that are discussed elsewhere in the saga, are manifested in a concentrated form. The king severely but fairly restores order in his country, while Christian behaviour and law are inseparable for him. A pagan Viking in his youth and a saint in the future, in this þáttr he appears as a zealous Christian who does not want to be bound by ancient laws and customs but affirms the new Christian laws of his country.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>«Прядь о Кровавом Эгиле»</kwd><kwd>«Сага о Кнютлингах»</kwd><kwd>Кнут IV Святой</kwd><kwd>христианские короли</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Blóð-Egils þáttr</kwd><kwd>Knýtlinga saga</kwd><kwd>Knud den Hellige</kwd><kwd>Christian kings</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Глазырина, Джаксон 2013 – Глазырина Г.В., Джаксон Т.Н. Дар дружбы // Stratum plus. 2013. № 5. С. 247–254.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ármann Jakobsson (1997), Í leit að konungi. Konungsmynd íslenskra konungasagna, Háskólaútgáfan, Reykjavík, Iceland.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гуревич 1972 – Гуревич А.Я. История и сага. М.: Наука, 1972. 198 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ármann Jakobsson (2005), “Royal Biography”, McTurk, R. (ed.), A Companion to Old Norse-Icelandic Literature and Culture, Blackwell Publishing, Oxford, UK, pp. 388–402.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гуревич 1984 – Гуревич А.Я. Категории средневековой культуры. 2-е изд. М.: Искусство, 1984. 350 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bjarni Einarsson (1986), “On the ‘Blóð-Egill’ Episode in Knýtlinga saga”, Simek, R. et. al. (eds). Sagnaskemmtun. Studies in Honour of Hermann Pálsson on his 65th birthday, Graz, Wien and Köln, Austria, pp. 41–47.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гуревич 2004 – Гуревич Е.А. Древнескандинавская новелла: поэтика «прядей об исландцах». М.: Наука, 2004. 424 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bjarni Guðnason (ed.) (1982), Danakonunga sǫgur (Íslenzk fornrit 25), Hið íslenzka fornritafélag, Reykjavík, Iceland.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гуревич 2016 – Гуревич Е.А. Исландские пряди. М.: Наука, 2016. 1006 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Chernyshova, O. (ed.) (1996), Istoriya Danii s drevneyshikh vremen do nachala XX veka [History of Denmark from the old times to the early 20th century], Nauka, Moscow, Russia.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Джаксон 1976 – Джаксон Т.Н. «Восточный путь» исландских королевских саг // История СССР. 1976. № 5. С. 164–170.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Cleasby, R. and Gudbrand Vigfusson (1957), An Icelandic-English Dictionary, 2nd ed., Clarendon Press, Oxford, UK.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Джаксон 2003 – Джаксон Т.Н. Зятья, шурины, тести и прочие mágar (брачные связи в освещении древнескандинавских источников) // Homo Historicus. К 80-летию со дня рождения Ю.Л. Бессмертного. М.: Наука, 2003. Кн. I. С. 723–728.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Finnur Jónsson (1919), “Danske stedsnavne i Knytlingasaga”, Danske Studier, pp. 74–80.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Джаксон 2010 – Джаксон Т.Н. Хольмгардсфари, или Туда и обратно // Одиссей. 2009 (2010). С. 43–57. Одиссей. Человек в истории 2009.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Glazyrina, G.V. and Jackson, T.N. (2013), “Gift of Friendship”, Stratum plus, no.  5, pp. 247–54.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Джаксон 2014 – Джаксон Т.Н. «Прядь о Блод-Эгиле» в составе «Саги о Кнютлингах» // Восточная Европа в древности и средневековье: XXVI Чтения памяти В.Т. Пашуто. М.: ИВИ РАН, 2014. С. 81–87.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gurevich, A.Ya. (1972), Istoriya i saga [History and saga], Nauka, Moscow, Russia.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Чернышева 1996 – История Дании с древнейших времен до начала XX века / Отв. ред. О.В. Чернышева. М.: Наука, 1996. 503 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gurevich, A.Ya. (1984), Kategorii srednevekovoy kul’tury [Categories of medieval culture], 2nd ed., Nauka, Moscow, Russia.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ármann Jakobsson 1997 – Ármann Jakobsson. Í leit að konungi. Konungsmynd íslenskra konungasagna. Reykjavík: Háskólaútgáfan, 1997. 377 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gurevich, E.A. (2004), Drevneskandinavskaya novella: poetika pryadey ob islandtsakh [Old Norse novella: Poetics of Icelandic þættir], Nauka, Moscow, Russia.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ármann Jakobsson 2005 – Ármann Jakobsson. Royal Biography // A Companion to Old Norse-Icelandic Literature and Culture / R. McTurk. Oxford: Blackwell Publishing, 2005. P. 388–402.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gurevich, E.A. (2016), Islandskiye pryadi [Icelandic þættir], Nauka, Moscow, Russia.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Bjarni Einarsson 1986 – Bjarni Einarsson. On the “Blóð-Egill” Episode in Knýtlinga saga // Sagnaskemmtun. Studies in Honour of Hermann Pálsson on his 65th birthday / R. Simek, Jónas Kristjánsson, H. Bekker-Nielsen. Wien; Köln; Graz, 1986. P. 41–47.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Jackson, T.N. (1976), “Vostochnyy put’ islandskikh korolevskikh sag” [The Eastern Way of the Icelandic Kings’ sagas], Istoriya SSSR [History of the USSR], no. 5, pp. 164–70.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Bjarni Guðnason 1982 – Bjarni Guðnason. Formáli // Danakonunga sǫgur / Bjarni Guðnason (Íslenzk fornrit. B. XXXV). Reykjavík: Hið íslenzka fornritafélag, 1982. Bls. v–cxciv.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Jackson, T.N. (2003), “Zyat’ya, shuriny, testi i prochiye mágar (brachnyye svyazi v osveshchenii drevneskandinavskikh istochnikov)” [“In-laws (mágar): matrimonial ties as reflected in Old Norse sources”], Homo Historicus. K 80-letiyu so dnya rozhdeniya YU.L. Bessmertnogo [Homo Historicus: To Yuri Bessmertnyi 80th birthday], Nauka, Moscow, Russia, vol. 1, pp. 723–28.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Finnur Jónsson 1919 – Finnur Jónsson. Danske stedsnavne i Knytlingasaga // Danske Studier. 1919. S. 74–80.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Jackson, T.N. (2010), “Hólmgarðsfari, ili Tuda i obratno” [Hólmgarðsfari, or There and back again], Odissey, vol. for 2009, pp. 43–57.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Jackson 2012 – Jackson T.N. On the Possible Sources of the Textual Map of Denmark in Göngu-Hrólfs saga // Самые забавные лживые саги: Сборник статей в честь Г.В. Глазыриной. М.: Ун-т Дм. Пожарского, 2012. С. 62–70.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Jackson, T.N. (2012), “On the Possible Sources of the Textual Map of Denmark in Göngu-Hrólfs saga”, Skemmtiligastar Lygisögur. Studies in Honour of Galina Glazyrina, Universitet Dm. Pozharskogo, Moscow, Russia, pp. 62–70.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Jackson 2017 – Jackson T.N. Danish Islands in Knýtlinga Saga // Viking and Medieval Scandinavia. 2017. № 13. P. 1–21.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Jackson, T.N. (2014), “Pryad’ o Blod-Egile v sostave Sagi o Knyutlingakh” [Blóð-Egils þáttr as part of Knýtling Saga], Vostochnaya Evropa v drevnosti i srednevekov’ye: XXVI Chteniya pamyati V.T. Pashuto [Eastern Europe in Antiquity and the Middle Ages: XXVI Readings in Memory of V.T. Pashuto], IVI RAN, Moscow, Russia, pp. 81–87.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ólafur Halldórsson 2000 – Ólafur Halldórsson. Danish kings and the Jomsvikings in the Greatest saga of Óláfr Tryggvason. London: University College London, 2000. 105 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Jackson, T.N. (2017), “Danish Islands in Knýtlinga Saga”, Viking and Medieval Scandinavia, vol. 13, pp. 1–21.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Petrulevich 2016 – Petrulevich A. Ortnamnsanpassning som process: En undersökning av vendiska ortnamn och ortnamnsvarianter i Knýtlinga saga. Uppsala: Uppsala Universitet, 2016. 318 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ólafur Halldórsson (2000), Danish kings and the Jomsvikings in the Greatest saga of Óláfr Tryggvason, University College London, London, UK.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Phelpstead 2007 – Phelpstead C. Holy Vikings: Saints’ Lives in the Old Icelandic Kings’ Sagas. Tempe: ACMRS, 2007. 274 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">af Petersens, C. and Olson, E. (1919–1925), Sǫgur Danakonunga (Samfund til udgivelse af gammel nordisk litteratur 46), Møller, København, Denmark.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Zernak 2000 – Zernak Ju. Knýtlinga saga // Reallexikon der germanischen Altertumskunde. Berlin; New York: De Gruyter, 2000. Bd. 17. S. 68–70.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Petrulevich, A. (2016), Ortnamnsanpassning som process: En undersökning av vendiska ortnamn och ortnamnsvarianter i Knýtlinga saga, Uppsala Universitet, Uppsala, Sweden.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Phelpstead, C. (2007), Holy Vikings: Saints’ Lives in the Old Icelandic Kings’ Sagas, ACMRS, Tempe, USA.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Phelpstead, C. (2007), Holy Vikings: Saints’ Lives in the Old Icelandic Kings’ Sagas, ACMRS, Tempe, USA.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Zernak, Ju. (2000), “Knýtlinga saga”, Reallexikon der germanischen Altertumskunde, De Gruyter, Berlin, Germany, vol. 17, pp. 68–70.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zernak, Ju. (2000), “Knýtlinga saga”, Reallexikon der germanischen Altertumskunde, De Gruyter, Berlin, Germany, vol. 17, pp. 68–70.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
