<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">history</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">ВЕСТНИК РГГУ. Серия «Литературоведение. Языкознание. Культурология»</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>RSUH/RGGU Bulletin: “Literary Teory. Linguistics. Cultural Studies”, Series</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2073-6355</issn><publisher><publisher-name>RSUH</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.28995/2686-7249-2020-5-112-139</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">history-811</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>КУЛЬТУРНО-ИСТОРИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>STUDIES IN CULTURAL HISTORY</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Пляски плодородия: церковь Пресвятой Девы рыболовной сети, Танцующего св. Пасхалия и св. Клары Ассизской на Филиппинах и ее языческое наследие</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Fertility dance: the church of Our Lady of a Fishnet, of Dancing St. Pascual and of St. Clara of Assisi (the Philippines) and its ancient pagan heritage</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Станюкович</surname><given-names>М. В.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Stanyukovich</surname><given-names>M. V.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Мария В. Станюкович, кандидат исторических наук</p><p>194223, Санкт-Петербург, Университетская наб., д. 3</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Maria V. Stanyukovich, Cand of Sci. (History)</p><p>bld. 3, University Emb., St. Petersburg, 194223 </p></bio><email xlink:type="simple">mstan@kunstkamera.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Музей антропологии и этнографии (Кунсткамера) РАН</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Museum of Anthropology and Ethnography (Kunstkamera) RAS</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2020</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>12</day><month>08</month><year>2020</year></pub-date><volume>0</volume><issue>5</issue><fpage>112</fpage><lpage>139</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Станюкович М.В., 2020</copyright-statement><copyright-year>2020</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Станюкович М.В.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Stanyukovich M.V.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://history.rsuh.ru/jour/article/view/811">https://history.rsuh.ru/jour/article/view/811</self-uri><abstract><p>Статья посвящена одному из древнейших сакральных локусов на Филиппинах, расположенному в городе Обандо неподалеку от столицы. В доколониальные времена здесь был центр почитания тагальских божеств плодородия, яркой чертой культа которых был групповой танец с пением. Сейчас это католическая церковь, которая ежегодно в мае становится общенациональным центром паломничества для бездетных пар. Филиппины – единственная католическая страна Азии. Быстрая христианизация архипелага в самом начале испанского колониального периода (XVI–XIX вв.) уничтожила многие религиозные практики и целые жанры ритуального фольклора. Однако филиппинский католицизм унаследовал лексику, обозначавшую разные аспекты традиционных верований; центры почитания местных богов и духов остались сакральными локусами, но уже в виде христианских центров; доиспанские ритуалы были частично инкорпорированы в богослужения и нередко лежат в основе современных католических вернакулярных практик. Эта преемственность изучена недостаточно. В статье рассматриваются два вопроса: о связи между современными вернакулярными и древними магическими практиками и о том, почему эта связь ранее не изучалась (в связи с двойным разрывом традиции: при завоевании Испанией и США). Как показывает автор, на всем протяжении существования локуса как католического центра языческое начало влияло на выбор, трактовку образов святых покровителей и на средства обращения к ним. Несмотря на запреты, вернакулярные практики, восходящие к языческим представлениям, неизменно возвращались и в настоящее время узаконены. В работе использованы полевые материалы автора.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The paper discusses one of the most ancient sacred places in the Philippines, situated in the town of Obando, not far from Manila. In pre-colonial times it was a centre for the veneration of the Tagalog fertility gods, where a striking feature of their cult was a group dance with singing. At present, it is a Catholic church that every May becomes the national centre of pilgrimage for the childless. The Philippines is the only Christian country of Asia. Rapid Christianization at the very beginning of the Spanish colonial period (16th–19th c.) put an end to many religious practices and a number of ritual folklore genres. However, Philippine Catholicism has inherited the lexica that used to be a part of the traditional belief system; sacred places, dedicated to local gods and spirits, are still loki sacra, but nowadays as Christian centres; pre-Hispanic rituals were partially incorporated into the church service and are still the basis of numerous vernacular Catholic practices. That inheritance is not studied enough. Two points are discussed: the question of the inheritance of ancient magic practices by present-day vernacular Catholic ones, and the question why that important connection is so poorly researched (the issue being a twofold break in tradition, caused by changes induced first by Spain, then by the USA). As the author shows, throughout the existence of the locus as a Catholic center, the pagan principle influenced the choice, interpretation of the images of holy patrons and the means of accessing them. Despite the occasional restrictions, the vernacular practices, rooted in pagan beliefs invariably returned and are now legalized. The author’s field materials are used.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>сакральные локусы</kwd><kwd>антропология религии</kwd><kwd>тагалы</kwd><kwd>церковь Обандо</kwd><kwd>народный католицизм</kwd><kwd>паломничество</kwd><kwd>история Филиппин</kwd><kwd>фертильные обряды</kwd><kwd>вернакулярные практики</kwd><kwd>танец</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>sacred places</kwd><kwd>anthropology of religion</kwd><kwd>Filipino culture</kwd><kwd>Obando</kwd><kwd>Tagalog vernacular practices</kwd><kwd>folk Catholicism</kwd><kwd>popular religiosity</kwd><kwd>pilgrimage</kwd><kwd>fertility rites</kwd><kwd>dancing in ritual</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бородатова 1998 – Бородатова А.А. Игры богов и людей: этносемиотический анализ иконографии древних майя. М.: Памятники исторической мысли, 1998. 956 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Alburo, E.K. (1977), Cebuano Folktales 2, San Carlos Publications, Cebu City, Philippines.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кнорозов 1975 – Кнорозов Ю.В. Иероглифические рукописи майя // АН СССР. Ин-т этнографии им. Н.Н. Миклухо-Маклая. Л.: Наука. Ленинградское отдние, 1975. 272 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Alvarez Bartolome, S. and Conde Suarez, R. (2006), “Dance de Torrehermosa (Zaragoza)”, La revista de Folklore, no. 306, pp. 200–212.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Подберезский 1988 – Подберезский И.В. Католическая церковь на Филиппинах // АН СССР, Ин-т востоковедения. М.: Наука, 1988. 288 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Barcelona, M.A. and Estepa, C. (2004), Ynang Maria: a celebration of the blessed virgin Mary in the Philippines, Anvil Publishing, Manila, Philippines.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Станюкович 1983 – Станюкович М.В. Социализация детей и подростков у ифугао (Филиппины) // Этнография детства: традиционные формы воспитания детей и подростков у народов Восточной и Юго-Восточной Азии / Отв. ред. И.С. Кон. М.: Наука, 1983. С. 205–231.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Battad, T.T. (2008), “Halina’t magsayaw sa Obando”, Various Religious Beliefs and Practices in the Philippines, vol. 1, pp. 77–85.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Станюкович 1997 – Станюкович М.В. Охота за головами у ифугао: практика и ритуал (по материалам начала XX в.) // Этнография, история, культура стран Южных морей: Маклаевские чтения, 1995–1997 гг. / Отв. ред. Е.В. Ревуненкова, Н.А. Бутинов. СПб.: МАЭ РАН, 1997. С. 141–150.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bernad, M.S.J. (1972), Christianization of the Philippines: Problems and Perspectives, Filipiniana Book Guild, Manila, Philippines.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Станюкович 2002 – Станюкович М.В. Филиппины и Куба: две модели испанской колонизации // Радловские чтения – 2002 (1 января – 31 декабря 2002 г.):</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bernad, M.S.J. (1983), Tradition and Discontinuity, National Book Store, Manila, Philippines.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сборник трудов конференции. СПб.: Музей антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН, 2002. С. 111–116.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Borodatova, A.A. (1998), Igry bogov i lyudey. Etnosemioticheskiy analiz ikonografii drevnikh maya [Games of gods, games of humans. Ethnosemiotic analysis of ancient maya iconography], Moscow, Russia.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Фролова 2019 – Фролова Е.Г. Языковые изменения на Филиппинах в контексте языковой ситуации. М.: Ключ-С, 2019. 272 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bulatao, J.C. (1969), Split-level Christianity, Ateneo de Milana University Press, Quezon City, Philippines.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Alburo 1977 – Alburo E.K. Cebuano Folktales 2. Cebu City: San Carlos Publications, 1977. 43 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dacanay, A.I. (2004) “The 2004 Turumba Festival: Dancing for the Dolorosa”, Philippine Graphic, vol. 15, no. 7, pp. 52–55.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Alvarez Bartolome, Conde Suarez 2006 – Alvarez Bartolome S., Conde Suarez R. Dance de Torrehermosa (Zaragoza) // La revista de Folklore. 2006. No. 306. P. 200–212.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Deguma, J.J., Case, M.S. and Tandag J.N. (2019), “Popular Religiosity: Experiencing Quiapo and Turumba” [Online], American Research Journal of Humanities &amp; Social Science (ARJHSS), vol. 2, issue 6, pp. 1–11, available at: https://www. academia.edu/40900935/Popular_Religiosity_Experiencing_Quiapo_and_ Turumba?swp=rr-rw-wc-1382837 (Accessed 30 January 2020).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Barcelona, Estepa 2004 – Barcelona M.A., Estepa C. Ynang Maria: a celebration of the blessed virgin Mary in the Philippines. Manila: Anvil Publishing. 2004. 152 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Francisco, J.R. (1973), “Sanskrit Loanwords in the Philippine Languages”, in Gonzales, T. and Llamson, F., eds., Readings in Philippine Linguistics, Linguistic Society of the Philippines, Manila, part 3, pp. 678–736.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Battad 2008 – Battad T.T. Halina’t magsayaw sa Obando // Various Religious Beliefs and Practices in the Philippines. 2008. Vol. 1. P. 77–85.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Frolova, E.G. (2019), Yazykovyye izmeneniya na Filippinakh v kontekste yazakovoy situatsii [Language changes in the Philippines in the context of linguistic situation], Klyuch-C, Moscow, Russia.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Bernad 1972 – Bernad M.A. Christianization of the Philippines: Problems and Perspectives, Manila: Filipiniana Book Guild, 1972. 396 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Jocano, F.L. (1967/2019), “Filipino Catholicism: A Case Study in Religious change” (1967), Asian Studies: Journal of Critical Perspectives on Asia, vol. 55, no. 1–2, pp. 69–101.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Bernad 1983 – Bernad M.A. Tradition and Discontinuity. Manila: National Book Store, 1983. 275 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Knorozov, Yu.V. (1975), Ieroglifisheskiye rukopisi maya [Maya Hyrogliphic Manuscripts], Nauka, Leningrad Brach, Leningrad, Russia.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Bulatao 1966 – Bulatao J.C. Split-level Christianity. Quezon City: Ateneo de Milana University Press, 1966.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Luengo Gutiérrez, P. (2014), “Mestizaje and Globalization in the architecture of the Philippines. Obando and Los Baños, two samples of Franciscan churches of the second half of the eighteenth century”, Anuario de Estudios Americanos, vol. 71, no. 1, pp. 227–252.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Dacanay 2004 – Dacanay A.I. The 2004 Turumba Festival: Dancing for the Dolorosa // Philippine Graphic. 2004. Vol. 15. No. 7. P. 52–55.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Mojares, R.B. (1997), House of memory. Essays. Anvil Publishing, Pasig City, Philippines.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Deguma et al 2019 – Deguma J.J., Case M.S., Tandag J.N. Popular Religiosity: Experiencing Quiapo and Turumba [Электронный ресурс]. American Research Journal of Humanities &amp; Social Science (ARJHSS). 2019. Vol. 2. Issue 6. P. 1–11. URL: https://www.academia.edu/40900935/Popular_Religiosity_Experiencing_Quiapo_and_Turumba?swp=rr-rw-wc-1382837 (дата обращения 30.01.2020).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Panganiban, K.I. (2019), “The Four Coronados of the Diocese of Malolos: Bulakeño Popular Marian Piety in View of Priestly Spirituality”, The Official Journal of the Graduate School of Theology of the Immaculate Conception Major Seminary, vol. 18, issue 1, pp. 27–48.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Francisco 1973 – Francisco J.R. Sanskrit Loanwords in the Philippine Languages // Readings in Philippine Linguistics / Ed. by T. Gonzales, F. Llamson. Manila: Linguistic Society of the Philippines, 1973. Part 3. P. 678–736.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Phelan, J.L. (1959), The Hispanization of the Philippines. Spanish aims and Filipino responses 1565–1700, University of Wisconsin, Madison, USA.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Jocano 1967/2019 – Jocano F.L. Filipino Catholicism: A Case Study in Religious change (1967) // Asian Studies: Journal of Critical Perspectives on Asia. 2019. Vol. 55. No. 1–2. P. 69–101.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Podberezskii, I.V. (1988), Katolicheskaya tserkov na Filippinakh [Catholic Church in the Philippines], Nauka, Moscow, Russia.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Luengo 2014 – Luengo Gutiérrez P. Mestizaje y globalización en la arquitectura en Filipinas. Obando y Los Baños, dos casos de iglesias franciscanas de la segunda mitad del siglo XVIII // Anuario de Estudios Americanos. 2014. Vol. 71. No. 1. P. 227–252.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Roces, A.R. (1980), “Obando Orational Dance”, in Roces, A.R. Fiesta, Vera-Reyes, Philippines.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Mojares 1997 – Mojares R.B. House of memory. Essays. Pasig City: Anvil Publishing, 1997. 226 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Scott, W.H. (1994), Barangay. Sixteenth-Century Philippine Culture and Society, Ateneo de Manila University Press, Quezon City, Philippines.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Panganiban 2019 – Panganiban K.I. The Four Coronados of the Diocese of Malolos: Bulakeño Popular Marian Piety in View of Priestly Spirituality // The Official Journal of the Graduate School of Theology of the Immaculate Conception Major Seminary. 2019. Vol. 18. Issue 1. P. 27–48.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Stanyukovich, M.V. (1983), “Socialization of children and adolescents among Ifugao (Philippines)”, in Kon, I.S., ed., Etnografiya detstva. Traditsionniye formy vospitaniya detey i podrostkov u narodov Vostochnoy i Yugo-Vostochnoy Azii [Ethnography of Childhood. Traditional forms of upbringing of children and adolescents among the peoples of East and Southeast Asia], IE, Moscow, Nauka, Russia.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Phelan 1959 – Phelan J.L. The Hispanization of the Philippines. Spanish aims and Filipino responses 1565–1700. Madison: University of Wisconsin. 1959. 218 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Stanyukovich, M.V. (1997), “Headhunting among the Ifugao: Practice and Ritual (Based on the sources of the early 20th century)”, in Revunenkova, E.V. and Butinov, N.A., eds., Etnografiia, istoriia, kul’tura stran iuzhnikh morei: Maklaevskie chteniya, 1995–1997 [Ethnography, History and Culture of the Countries of Southern Seas], Maclay Scientific Conference 1995–1997, MAE RAS Publications, St. Petersburg, Russia.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit24"><label>24</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Roces 1980 – Roces A.R. Obando Orational Dance // Roces A.R. Fiesta. Philippines, Vera-Reyes, Inc., 1980, P. 75–87.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Stanyukovich, M.V. (2002), “The Philippines and Cuba – two models of Spanish colonization”, Radlovskiye chteniya [Radlov Scientific Conference, January 1 – December 31, 2002, Collection of the Conference Proceedings], Museum of Anthropology and Ethnography Publications, St. Petersburg, pp. 110–116.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit25"><label>25</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Scott 1994 – Scott W.H. Barangay. Sixteenth-Century Philippine Culture and Society. Quezon City: Ateneo de Manila University Press, 1994. 306 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Wendt, R. (1998), “Philippine Fiesta and Colonial Culture”, Philippine Studies, vol. 46, no. 1, pp. 3–23.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit26"><label>26</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Wendt 1998 – Wendt R. Philippine Fiesta and Colonial Culture // Philippine Studies. 1998. Vol. 46. No. 1. P. 3–23.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zialcita, F. (1980), Philippine Ancestral Houses (1810–1930), GCF Books, Quezon City, Philippines.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit27"><label>27</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Zialcita 1980 – Zialcita F. Philippine Ancestral Houses (1810–1930). Quezon City: GCF Books, 1980. 263 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zialcita, F. (2005), Authentic though not exotic: essays on Filipino identity, Ateneo de Manila University Press, Quezon City, Philippines.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit28"><label>28</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Zialcita 2005 – Zialcita F. Authentic Though not Exotic: Essays on Filipino Identity. Quezon City: Ateneo de Manila University Press, 2005. 340 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zialcita 2005 – Zialcita F. Authentic Though not Exotic: Essays on Filipino Identity. Quezon City: Ateneo de Manila University Press, 2005. 340 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
