<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">history</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">ВЕСТНИК РГГУ. Серия «Литературоведение. Языкознание. Культурология»</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>RSUH/RGGU Bulletin: “Literary Teory. Linguistics. Cultural Studies”, Series</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2073-6355</issn><publisher><publisher-name>RSUH</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.28995/2686-7249-2020-10-146-160</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">history-857</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Топика ностальгии. Советская песня в кинематографе и на эстраде: опыт изучения мультимедийного пространства</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>The topica of nostalgia. Soviet song in cinematography and on stage. An essay on studying the multimedia space</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Фельдман</surname><given-names>Д. М.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Feldman</surname><given-names>D. M.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Давид М. Фельдман, доктор исторических наук, профессор</p><p>125993, Россия, Москва, Миусская пл., д. 6</p></bio><bio xml:lang="en"><p>David M. Feldman, Dr. of Sci. (History), professor</p><p>bld. 6, Miusskaya Sq., Moscow, Russia, 125993</p></bio><email xlink:type="simple">dmfeld@inbox.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Российский государственный гуманитарный университет<country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en">Russian State University for the Humanities<country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2020</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>23</day><month>11</month><year>2020</year></pub-date><volume>0</volume><issue>10</issue><fpage>146</fpage><lpage>160</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Фельдман Д.М., 2020</copyright-statement><copyright-year>2020</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Фельдман Д.М.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Feldman D.M.</copyright-holder><license license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://history.rsuh.ru/jour/article/view/857">https://history.rsuh.ru/jour/article/view/857</self-uri><abstract><p>Автор статьи анализирует приемы мотивирования ностальгии в советской песне 1930−1980-х гг. Такая задача ставится и решается впервые. Констатируется, что апелляция к ностальгии традиционно использовалось в качестве подтверждения любви к родине. Доказывается, что такой аргумент постольку не применялся в пропаганде до конца 1930-х гг., поскольку лирическим героем песни мог стать только советский гражданин, а общепонятных причин его длительного пребывания за границей не было. Отмечено, что уже ко второй половине 1940-х гг. длительное пребывание советского гражданина за границей мотивировалось его военным прошлым. Однако уже через десять лет эта мотивировка исчерпала себя, начался поиск иных. Устанавливается, что принципиально новые так и не были предложены, а ссылки на эмигрантскую ностальгию минимизировались цензурой. Рассмотрена в статье и традиция полемического осмысления советских пропагандистских установок. Анализируются примеры, относящиеся к так называемой самодеятельной или бардовской песне и эстрадной культуре рубежа 1980-х−1990-х гг.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The author of this article analyzes methods of the nostalgia motivation in the Soviet song of 1930s and 1980s. Such task is set and solved for the first time. It is noted that appeal to nostalgia has traditionally been used as an evidence of love for the homeland. It is proved that such an argument was not used in propaganda until the end of the 1930s, because only a Soviet citizen could become the lyrical hero of the song, and there were no generally understandable reasons for his long stay abroad. It was noted that by the second half of the 1940s, the long stay of a Soviet citizen abroad was motivated by his military past. However, in ten years that motivation had already exhausted itself and a search for the others began. It is established that fundamentally new ones were never offered, and references to emigrant nostalgia were minimized by censorship. The tradition of polemical comprehension of the Soviet propaganda attitudes is also considered in the article. Examples relating to the so-called amateur or bard song and pop culture of the turn of the 1980s 1990s are analyzed.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>патриотизм</kwd><kwd>ностальгия</kwd><kwd>пропаганда</kwd><kwd>СССР</kwd><kwd>война</kwd><kwd>эмиграция</kwd><kwd>идеология</kwd><kwd>барды</kwd><kwd>эстрада</kwd><kwd>фильм</kwd><kwd>клип</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>patriotism</kwd><kwd>nostalgia</kwd><kwd>propaganda</kwd><kwd>USSR</kwd><kwd>war</kwd><kwd>emigration</kwd><kwd>ideology</kwd><kwd>bards</kwd><kwd>variety</kwd><kwd>film</kwd><kwd>clip</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Богомолов 2019 − Богомолов Н.А. Бардовская песня глазами литературоведа. М.: Азбуковник, 2019. 528 c.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bogomolov, N.A. (2019), Bardovskaya pesnya glazami literaturoveda [Bard song as seen by a literary critic], Azbukovnik, Moscow, Russia.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кукушкин, Чистяков 1987 − Кукушкин Ю.С., Чистяков О.И. Очерк истории Советской конституции. М.: Политиздат, 1987. 367 c.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Khlevnyuk, O.V. (2012), Khozyain. Stalin i utverzhdenie stalinskoi diktatury [Stalin and the establishment of the Stalinist dictatorship], ROSSPEN, Moscow, Russia.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Одесский, Фельдман 2012 − Одесский М.П., Фельдман Д.М. Поэтика террора // Одесский М.П., Фельдман Д.М. Поэтика власти. Тираноборчество. Революция. Террор. М.: Российская политическая энциклопедия, 2012. 262 c.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kukushkin, Yu.S. and Chistyakov, O.I. (1987), Ocherk istorii Sovetskoi konstitutsii [An essay on the history of Soviet Constitution], Politizdat, Moscow, Russia.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Савченко 1992 − Савченко Б. Эмигранты поневоле // Савченко Б. Кумиры забытой эстрады. М.: Знание, 1992. С. 78−94.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Odesskii, M.P. and Fel’dman, D.M. (2012), “The terror poetics”, Odesskii M.P., Fel’dman D.M. Poetika vlasti. Tiranoborchestvo. Revolyutsiya. Terror [The poetics of power. Tyrant fighting. The revolution. Terror] Rossiiskaya politicheskaya enciklopediya, Moscow, Russia.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Хлевнюк 2012 − Хлевнюк О.В. Хозяин. Сталин и утверждение сталинской диктатуры. М., РОССПЭН, 2012. 478 c.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Savchenko, B. (1992), “Emigrants by constraint”, Savchenko B. Kumiry zabytoi estrady [Idols of the forgotten stage.], Znanie, Moscow, Russia, pp. 78−94.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
