Поиск


Сортировать по:     
 
Выпуск Название
 
№ 2 (2020) Перевод Г. Барабтарло неоконченного романа В. Набокова «Лаура и ее оригинал» в контексте традиций художественного перевода Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. А. Баракат
"... of Laura” and its translation into Russian by Gennady Barabtarlo. The author analyzes the translation ..."
 
№ 3 (2015) Концепт храма и связанные с ним фигуры речи и идиомы в японских переводах книги Псалтирь Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Анастасия Сергеевна Борисова
"... The article is dedicated to the concept of temple in the Japanese translation of the Book of Psalms ..."
 
№ 6(2) (2019) Революционный сюжет в сборнике переводов Мандельштама ≪Завоюем мир!≫ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. В. Бассель
"... translations of the German proletarian poet Bartel “Let’s conquer the world!” In the 1920s, Mandelstam ..."
 
№ 2-2 (2018) Шведский перевод «Росписи Китайскому государству» И. Петлина Аннотация  похожие документы
Михаил Юрьевич Люстров
"... The article examines the Swedish translation of the “Description of the Chinese State” by I. Petlin ..."
 
№ 1 (2020) «Сага о Нитиде». Перевод, вступительная статья, комментарий Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
И. Г. Матюшина
"... This publication offers the first translation of the Nítíða saga into Russian, supplied ..."
 
№ 6(2) (2019) О. Мандельштам в первых русских переводах П. Целана Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. И. Третьякова
"... The paper focuses on the analysis of the first translations of poems by Paul Celan into Russian ..."
 
№ 1 (2015) Проблема передачи актуального синтаксиса в практике перевода художественных текстов с японского языка Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Анна Евгеньевна Кириллова
"... translation from Japanese to Russian. Analysis is made, based on the existing translation of Yoshimoto Banana ..."
 
№ 2 (2020) Борис Федорович Шлёцер как посредник Л.И. Шестова для западного читателя Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Б. Биссон
"... . The article shows how the translation activities brought Schlötzer closer to Shestov and made him the main ..."
 
№ 1 (2020) «Прядь о Кровавом Эгиле» по «Саге о Кнютлингах». Перевод, вступительная статья, комментарий Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Т. Н. Джаксон
"... The publication includes my translation of Blóð-Egils þáttr as it stands in Knýtlinga saga ..."
 
№ 2 (2015) Проблемы перевода аллюзивных имен собственных на английский язык в литературе постмодернизма (на примере произведений Виктора Пелевина) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Валерия Александровна Васильева, Ирина Олеговна Окунева
"... The article is aimed at finding solutions to English translation difficulties of Russian proper ..."
 
№ 3-2 (2018) «Печать пророков»: образ Мухаммада в Сorpus Tholetanum Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Светлана Лучицкая
"... a part of the so-called Corpus Tholetanum , which is known to be the collection of the Latin translations ..."
 
№ 7 (2015) Лотман и Якобсон: между «уроком» и «экзаменом» Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Наталия Сергеевна Автономова
"... in the area of interpretation of communication and the mechanisms of translation. Thus, unlike Jakobson ..."
 
№ 12 (2018) Юрий Семенович Мартемьянов: воспоминания об Учителе Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Г. Г. Яровая
"... linguistics, in particular, the theory of syntax, hermeneutics, machine translation. Special attention is paid ..."
 
№ 12 (2018) Мои встречи с Юрием Семеновичем Мартемьяновым Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
В. М. Труб
"... of sense in machine translation. His pioneer works in actual articulation, communicative organization ..."
 
№ 9 (2017) Дух в чужом теле: оборотничество в древнерусской иконографии, книжности и фольклоре Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Дмитрий Игоревич Антонов
 
№ 8 (2015) К биографии Сильвии Семеновны Белокриницкой - лингвиста и переводчика Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Наталья Алексеевна Шеманова
"... . The supplement contains the bibliography of Belokrinickaja’s scientific works and translations. ..."
 
№ 4 (2018) Русские списки переводных сочинений Илии Миниатиса (Минятия) в XVIII в Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Джамиля Нуровна Рамазанова
"... orthodox Bishop Elias Meniates’s works in Russian translations during the 18th century. Most ..."
 
№ 12 (2016) Монгольская демонология в записях Ц. Дамдинсурэна Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Алевтина Андреевна Соловьева
"... This publication contains translations of a number of traditional stories about demons and spirits ..."
 
№ 1 (2015) Слово о Музе Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Игорь Александрович Мельчук
"... ’s linguistic works in Russian translation. ..."
 
№ 3 (2015) «Аромат» Увайса Карани в персидской поэзии и его житие в «Поминании друзей» ʻАттара Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Наталья Юрьевна Чалисова
"... The article includes a first full translation into Russian of the second chapter from the “Memorial ..."
 
№ 1 (2018) «Разговоры по подобию Лукиановых»: Жанр «разговоров» в журнале Академии наук «Ежемесячные сочинения» Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Анастасия Геннадьевна Готовцева
"... literature and assimilated to it initially in the form of translations from various European periodicals ..."
 
№ 9 (2019) Произведения в жанре «снов» в журнале Академии наук «Ежемесячные сочинения...» Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. Г. Готовцева
"... and was originally assimilated by it as translations from various European periodicals, collections and books. ..."
 
№ 7 (2017) Европейская экономическая мысль на страницах журнала Академии наук Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Анастасия Геннадьевна Готовцева
"... . These translations, according to the editor, were supposed to be not only of scientific and educational purpose ..."
 
№ 11 (2016) Мы вернулись в положение августа 1914-го»: Рурский конфликт 1923 г. в восприятии премьер-министра ЮАС Яна Христиана Смэтса Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Алексей Дмитриевич Стрельцов
"... The publication presents a speech translation of British and South African politician J.C. Smuts ..."
 
№ 3 (2015) Суфийская метафизика любви в трактате Рузбихана Бакли «Жасмин влюбленных» Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Максим Альбертович Алонцев
"... an annotated translation of the treatise’s fourth chapter from Persian. ..."
 
№ 9 (2015) «Стольный город и мать другим городам Андалусии»: Взятие Кордовы Фернандо III Святым в зеркале «Истории Испании» Альфонсо X Мудрого Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Олег Валентинович Ауров
"... contents a Russian translation of the cap. 1046 of the “Estoria de Espanna” (First general chronicle ..."
 
№ 4 (2018) Влияние Петра Скарги на православную традицию жития римского папы Льва Великого Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Дмитрий Георгиевич Полонский
"... for old Belarusian translation preserved by the manuscript stored in The Wroblewski Library ..."
 
№ 3 (2016) К вопросу о методологии языкового анализа древнекитайских текстов (ч. 2) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Георгий Сергеевич Старостин
"... of interpretation and translation of ancient texts written in the Old Chinese language of the 1st millennium B ..."
 
№ 6 (2016) «НОМОС» и «НОМОЙ» во Второй книге Маккавеев Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Нина Владимировна Брагинская, Михаил Георгиевич Селезнев, Анна Ильинична Шмаина-Великанова
"... νόμος (law) in the Second Book of the Maccabees. In Greek translations of books of the Hebrew canon ..."
 
№ 1-1 (2019) Возможные источники раннехристианской иконографии сцены «Иона под тыквенной лозой» Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
В. З. Куватова
"... . The entrance of the gourd vine motif into the scene can be traced to the Greek translation of the Bible ..."
 
№ 5 (2016) Жанровый подход в изучении авантюрно-философской фантастики ХХ в Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Елена Юрьевна Козьмина
"... as a single genre. This construction is now existing classification, which is a loan translation ..."
 
№ 2 (2016) Эфиопы, темнозрачные, синьцы: бесовской ономастикон древнерусских текстов Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Дмитрий Игоревич Антонов
"... The article is focused on the nominations used in old Russian (translated and original) literature ..."
 
№ 2 (2017) Сапъѳиръ ѭбагъ и ѩхонтъ лаʒоревъ: об одном гапаксе в Изборнике Святослава и о драгоценных камнях в древнерусской книжности. Этюд в багровых тонах (к упоминанию «сапфира» в Иез. 1:26 и вопросу об иконографии Спаса в Силах) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Денис Владимирович Хлебников
"... to the Slavonic translation of “on the Twelve Stones” by Saint Epiphanius of Salamis. In manuscripts ..."
 
№ 10 (2018) Миф о Тифоне и его трансформация в эпоху эллинизма Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Р. В. Зарапин
"... The article  analyzes the  original  the  version  of the  myth  about Typhon, dating back ..."
 
№ 7 (2016) Динамика праздничной парадигмы в культуре советского детства в 1920-1930-х гг Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Александр Борисович Асташов
"... . They are considered as the original facts of the history of cultural policy of the Soviet state towards the children ..."
 
№ 5 (2019) Положа руку на сердце: приватный текст английского миниатюрного портрета Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. А. Троицкая
"... feelings and states, is manifested in the necessity of self-expression, translation of emotional experience ..."
 
№ 3 (2017) Герик-Рюрик, его сподвижники и потомки в сочинениях А.М. Курбского Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Константин Юрьевич Ерусалимский
"... ethnicity so far as ideas of original imperial status of the “Grand Rus”, priority of saint princes ..."
 
№ 3 (2019) «Адская троица» как гипермотив русской иконографии Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Д. И. Антонов
"... composition retains a semantic connection with the original, "parental" motif. ..."
 
№ 1-1 (2019) Кипрские вазы в стиле Свободного поля: проблемы композиции и семантики росписей Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Д. А. Калиничев
"... Painted vases of the Free-field style dating to the seventh century BC are among the most original ..."
 
№ 4 (2015) Проблема отношения к советской власти в русской эмигрантской публицистике 1945 г Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Даниил Валерьевич Бурыгин
"... - is being analysed as well as its original matter - the visit of Russian émigré group led by V.A. Maklakov ..."
 
№ 4 (2017) «У меня не жизнь, а биография» Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Нина Владимировна Брагинская
"... , определил интерес к ее трудам у российских гуманитариев. Публикации и переводы сотен работ Фрейденберг на ..."
 
№ 3-2 (2018) «Разговор из двух углов»: к истории несостоявшегося книжного проекта М.Л. Гаспарова Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Наталия Автономова
"... joint work on a wide variety of topics from Marshak’s translations of Shakespeare’s sonnets to OBERIU ..."
 
№ 5 (2019) «Старый учитель» В.С. Гроссмана: четыре варианта одного рассказа Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Ю. А. Волохова
"... ) was the most faithful to the original author’s idea. In the later editions as a result of censor changes ..."
 
№ 4 (2019) Почему исчезли шаманы у нганасан? Герменевтические возможности мифо-ритуальных систем народов Сибири и вызовы времени Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
О. Б. Христофорова
"... перевода нганасан на оседлость в 19501960-е годы. ..."
 
№ 9 (2018) Специфика представлений о планетниках в Карпатском ареале конца XIX - начала XX в Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Мария-Валерия В. Моррис
"... ) and concludes that the typological variants of the planetnik might not come from a single original invariant ..."
 
№ 9 (2018) Корейский шаманизм: от традиции к перформансу Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Ксения В. Лазарева
"... in the framework of the traditional Korean philosophy. original sources are used to analyze the historical ..."
 
№ 1-2 (2019) Размышления о живоподобном личном письме Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
П. В. Западалова
"... of the seventeenth century, the eyes of the Virgin already have an original form, with a stressed thickness ..."
 
№ 2(2) (2019) Мотивы «записок очевидца» в прозе Нины Павловой Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
С. C. Бойко
"... or her all original properties. ..."
 
№ 5 (2020) Велес и Христос: визуальные модели идолоборчества в русской иконографии Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Д. И. Антонов
"... of signs and visual parallels creates an original author’s “text”, giving the entire scene unexpected ..."
 
№ 3 (2020) «Род царствия благословится»: два случая интерпретации идеи богоизбранности правящего дома Романовых в русской художественной культуре второй половины XVII – начала XVIII в. Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Л. Б. Сукина
"... The article analyzes two works of art. Its iconographic compositions are the original versions ..."
 
№ 1-1 (2019) Особенности иконографии и стиля античных герм-полуфигур Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. В. Фокеева
"... on a Hellenstic original. Another type of herm with the figure of Heracles covered in a lion's skin is represented ..."
 
№ 6(2) (2019) Поэтический театр: от Мандельштама к метареалистам Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
О. И. Северская
"... ”, the offspring of the original Word. The third part of the article analyzes “Introduction...” of A. Parschikov ..."
 
1 - 52 из 52 результатов

Советы по поиску:

  • Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
  • Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
  • По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
  • Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
  • Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
  • Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
  • Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
  • Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)