“Semoquake” and other metaphors of linguistic turns
https://doi.org/10.28995/2686-7249-2024-5-84-98
Abstract
The article deals with some aspects of A.N. Barulin’s semiotic conception. The concept of “semoquake” introduced by him (which means significant periods of sharp and large-scale global changes in the evolution of sign systems, including language) is discussed here in a number of close metascientific terms of linguistic theory, such as “semiotic revolution”, “linguistic turn”, “language experiment”, and “language anomaly”. The study considers examples from linguistic practice, which, due to their anomalous nature, prompted linguists to new understandings of the essence of language. Over the last part of the 19th and the entire 20th century, linguistics conceptualized anomalies at the levels of semantics, syntactics and pragmatics, passing through three phases of a linguo-aesthetic turn along with literary experiments. The discussions of linguists about the role of correct and incorrect statements in the formation of language theories coincided both in time and content with an artistic language experiment, revealing common conceptual moves between science and art in the conditions that A.N. Barulin called “semoquake” (semotryasenie).
About the Author
V. V. FeshchenkoRussian Federation
Vladimir V. Feshchenko, Dr. of Sci. (Philology)
1, Bol. Kislovsky Line, Moscow, 125009
References
1. Aikhenval’d, A.Yu. and Barulin, A.N. (1988), “Towards the grammar of the synthesis of word forms”, in Sinkhroniya i diakhroniya v lingvisticheskikh issledovaniyakh [Synchrony and diachrony in linguistic studies], vol. 1, Institut vostokovedeniya AN SSSR, Moscow, USSR, pp. 36–44.
2. Alpatov, V.M. (2018), Slovo i chasti rechi [Word and parts of speech], Izd. dom “YaSK”, Moscow, Russia.
3. Apresyan, Yu.D. (1990), “Language anomalies: types and functions”, in Res Philologica: Filologicheskie issledovaniya: Pamyati akademika Georgiya Vladimirovicha Stepanova (1919–1986) [Philological research. In memory of academician Georgy Vladimirovich Stepanov (1919–1986)], Nauka, Moscow, USSR, pp. 50–71.
4. Austin, J. (1962), How to do things with words, At the Clarendon Press, Oxford, UK.
5. Barulin, A.N. (2002), Osnovaniya semiotiki. Znaki, znakovye sistemy, kommunikatsiya. [Foundations of semiotics. Signs, sign systems, communication], part 1, 2, Sport i kul’tura–2000, Moscow, Russia.
6. Bachmann-Medick, D. (2017), Kul’turnye povoroty. Novye orientiry v naukakh o kul’ture [Cultural turns. New landmarks in the sciences of culture], Novoe literaturnoe obozrenie, Moscow, Russia.
7. Chomsky, N. (1962), “Syntactic structures”, in Novoe v lingvistike [New in linguistics], issue 2, Izd-vo inostrannoi literatury, Moscow, USSR, pp. 412–527.
8. Deely, J. (1990), Basics of semiotics, Indiana University Press, Bloomington, IN, USA.
9. Dem’yankov, V.Z. (2016), “Yazykovye tekhniki ‘transfera znaniya’ ”, in Lingvistika i semiotika kul’turnykh transferov: metody, printsipy, tekhnologii [Linguistics and semiotics of cultural transfers: methods, principles, technologies], Kul’turnaya revolyutsiya, Moscow, Russia, pp. 115–136.
10. Eco, U. (1979), Theory of semiotics, Indiana University Press, Bloomington, IN, USA.
11. Feshchenko, V.V. (2004), Yazykovoi eksperiment v russkoi i angliiskoi poetike (1910– 1930-e gg.) [Language experiment in Russian and English poetics (1910–1930s)], Ph.D. Thesis (Philology), Institut yazykoznaniya RAN, Moscow, Russia.
12. Feshchenko, V.V. (2020), Lingvoesteticheskii povorot v teorii yazyka i khudozhestvennom eksperimente [Linguoaesthetic turn in the theory of language and artistic experiment], D. Sc. Thesis (Philology), Institut yazykoznaniya RAN, Moscow, Russia.
13. Heisenberg, W. (2019), Ordnung der Wirklichkeit, Springer, Berlin, Germany.
14. Iriskhanova, O.K. (2016), “ ‘Gesture turn’ as a manifestation of anthropocentrism in cognitive linguistics”, Kognitivnye issledovaniya yazyka, no. 27, pp. 50–61.
15. Jakobson, R.O. (1985), “Boas’ views on grammatical meaning”, in Jakobson, R.O. Izbrannye trudy [Selected writings], Progress, Moscow, USSR, pp. 231–238.
16. Jakobson, R.O. (1987), “The latest Russian poetry. Sketch first. Velimir Khlebnikov”, in Jakobson, R.O., Raboty po poetike [Works on poetics], Progress, Moscow, USSR, pp. 272–317.
17. Kuhn, Th. (1977), Struktura nauchnykh revolyutsii [The structure of scientific revolutions]. Progress, Moscow, USSR.
18. Lotman, Yu.M. (2000), Semiosfera: kul’tura i vzryv: Vnutri myslyashchikh mirov [Semiosphere: Culture and explosion. Inside thinking worlds], Iskusstvo-SPB, Saint Petersburg, Russia.
19. Ogden, C.K. and Richards, I.A. (1972), The meaning of meaning. A study of the influence of language upon thought and of the science of symbolism, Kegan Paul, Trench, Trubner & Co. Ltd., London, UK.
20. Rorty, R. (ed.) (1967), The linguistic turn: recent essays in philosophical method, University of Chicago Press, Chicago, USA.
21. Sapir, E. (1949), “Abnormal types of speech in Nootka”, in Sapir, E. Selected writings, University of California Press, Berkeley, USA, pp. 179–197.
22. Sebeok, Th.A. (2001), Signs: an introduction to semiotics, University of Toronto Press, Toronto, Canada.
23. Shcherba, L.V. (1974), “On the triple aspect of linguistic phenomena and on the experiment in linguistics”, in Shcherba, L.V. Yazykovaya sistema i rechevaya deyatel’nost’ [Language system and speech activity], Nauka, Leningrad, USSR, pp. 24–39.
24. Shklovskii, V. (2000), “Abstruse language and poetry”, in Russkii futurizm: Teoriya. Praktika. Kritika. Vospominaniya [Russian Futurism: Theory. Practice. Criticism. Memories], IMLI RAN, Nasledie, Moscow, Russia, pp. 258–265.
25. Starobinski, J. (1979), Words upon words: the anagrams of Ferdinand de Saussure, Yale University Press, New Haven, USA.
26. Tesnière, L. (2015), Elements of structural syntax, John Benjamins, Amsterdam, Netherlands.
27. Uspenskii, B.A. (2007), Ego Loquens: Yazyk i kommunikatsionnoe prostranstvo [Ego Loquens: language and communication space], RGGU, Moscow, Russia.
28. Vel’mezova, E.V. (2014), Istoriya lingvistiki v istorii literatury [History of linguistics in the history of literature], Indrik, Moscow, Russia.
Supplementary files
For citation: Feshchenko V.V. “Semoquake” and other metaphors of linguistic turns. RSUH/RGGU Bulletin: “Literary Teory. Linguistics. Cultural Studies”, Series. 2024;(5):84-98. https://doi.org/10.28995/2686-7249-2024-5-84-98
Refbacks
- There are currently no refbacks.