Blóð-Egils þáttr in Knýtlinga saga. Translation, introductory article, commentary


https://doi.org/10.28995/2686-7249-2020-1-102-119

Full Text:




Abstract

The publication includes my translation of Blóð-Egils þáttr as it stands in Knýtlinga saga, with a preface and comments. The same þáttr that occurs in Flateyjarbók was translated by Elena Gurevich, a unique connoisseur and translator of Icelandic þættir, and included into her edition of Icelandic þættir. Blóð-Egils þáttr occupies chapters 33–40 of Knýtlinga saga, but it is presented not as a separate þáttr, but as part of the narration. It might seem that the þáttr contributes to the development of the plot, but Danish sources, some of which the author of the saga had been familiar with, successfully explain the subsequent events without the participation of Bloody Egill. The þáttr serves other purposes: it helps to create the image of King Knut (Knud den Hellige, 1080–1086). In it, all those features of the king that are discussed elsewhere in the saga, are manifested in a concentrated form. The king severely but fairly restores order in his country, while Christian behaviour and law are inseparable for him. A pagan Viking in his youth and a saint in the future, in this þáttr he appears as a zealous Christian who does not want to be bound by ancient laws and customs but affirms the new Christian laws of his country.


About the Author

T. N. Jackson
Institute of World History, Russian Academy of Sciences
Russian Federation

Tatjana N. Jackson, Dr. of Sci. (History), chief research fellow

bld. 32a, Leninskii Av., Moscow, 119334



References

1. Ármann Jakobsson (1997), Í leit að konungi. Konungsmynd íslenskra konungasagna, Háskólaútgáfan, Reykjavík, Iceland.

2. Ármann Jakobsson (2005), “Royal Biography”, McTurk, R. (ed.), A Companion to Old Norse-Icelandic Literature and Culture, Blackwell Publishing, Oxford, UK, pp. 388–402.

3. Bjarni Einarsson (1986), “On the ‘Blóð-Egill’ Episode in Knýtlinga saga”, Simek, R. et. al. (eds). Sagnaskemmtun. Studies in Honour of Hermann Pálsson on his 65th birthday, Graz, Wien and Köln, Austria, pp. 41–47.

4. Bjarni Guðnason (ed.) (1982), Danakonunga sǫgur (Íslenzk fornrit 25), Hið íslenzka fornritafélag, Reykjavík, Iceland.

5. Chernyshova, O. (ed.) (1996), Istoriya Danii s drevneyshikh vremen do nachala XX veka [History of Denmark from the old times to the early 20th century], Nauka, Moscow, Russia.

6. Cleasby, R. and Gudbrand Vigfusson (1957), An Icelandic-English Dictionary, 2nd ed., Clarendon Press, Oxford, UK.

7. Finnur Jónsson (1919), “Danske stedsnavne i Knytlingasaga”, Danske Studier, pp. 74–80.

8. Glazyrina, G.V. and Jackson, T.N. (2013), “Gift of Friendship”, Stratum plus, no. 5, pp. 247–54.

9. Gurevich, A.Ya. (1972), Istoriya i saga [History and saga], Nauka, Moscow, Russia.

10. Gurevich, A.Ya. (1984), Kategorii srednevekovoy kul’tury [Categories of medieval culture], 2nd ed., Nauka, Moscow, Russia.

11. Gurevich, E.A. (2004), Drevneskandinavskaya novella: poetika pryadey ob islandtsakh [Old Norse novella: Poetics of Icelandic þættir], Nauka, Moscow, Russia.

12. Gurevich, E.A. (2016), Islandskiye pryadi [Icelandic þættir], Nauka, Moscow, Russia.

13. Jackson, T.N. (1976), “Vostochnyy put’ islandskikh korolevskikh sag” [The Eastern Way of the Icelandic Kings’ sagas], Istoriya SSSR [History of the USSR], no. 5, pp. 164–70.

14. Jackson, T.N. (2003), “Zyat’ya, shuriny, testi i prochiye mágar (brachnyye svyazi v osveshchenii drevneskandinavskikh istochnikov)” [“In-laws (mágar): matrimonial ties as reflected in Old Norse sources”], Homo Historicus. K 80-letiyu so dnya rozhdeniya YU.L. Bessmertnogo [Homo Historicus: To Yuri Bessmertnyi 80th birthday], Nauka, Moscow, Russia, vol. 1, pp. 723–28.

15. Jackson, T.N. (2010), “Hólmgarðsfari, ili Tuda i obratno” [Hólmgarðsfari, or There and back again], Odissey, vol. for 2009, pp. 43–57.

16. Jackson, T.N. (2012), “On the Possible Sources of the Textual Map of Denmark in Göngu-Hrólfs saga”, Skemmtiligastar Lygisögur. Studies in Honour of Galina Glazyrina, Universitet Dm. Pozharskogo, Moscow, Russia, pp. 62–70.

17. Jackson, T.N. (2014), “Pryad’ o Blod-Egile v sostave Sagi o Knyutlingakh” [Blóð-Egils þáttr as part of Knýtling Saga], Vostochnaya Evropa v drevnosti i srednevekov’ye: XXVI Chteniya pamyati V.T. Pashuto [Eastern Europe in Antiquity and the Middle Ages: XXVI Readings in Memory of V.T. Pashuto], IVI RAN, Moscow, Russia, pp. 81–87.

18. Jackson, T.N. (2017), “Danish Islands in Knýtlinga Saga”, Viking and Medieval Scandinavia, vol. 13, pp. 1–21.

19. Ólafur Halldórsson (2000), Danish kings and the Jomsvikings in the Greatest saga of Óláfr Tryggvason, University College London, London, UK.

20. af Petersens, C. and Olson, E. (1919–1925), Sǫgur Danakonunga (Samfund til udgivelse af gammel nordisk litteratur 46), Møller, København, Denmark.

21. Petrulevich, A. (2016), Ortnamnsanpassning som process: En undersökning av vendiska ortnamn och ortnamnsvarianter i Knýtlinga saga, Uppsala Universitet, Uppsala, Sweden.

22. Phelpstead, C. (2007), Holy Vikings: Saints’ Lives in the Old Icelandic Kings’ Sagas, ACMRS, Tempe, USA.

23. Zernak, Ju. (2000), “Knýtlinga saga”, Reallexikon der germanischen Altertumskunde, De Gruyter, Berlin, Germany, vol. 17, pp. 68–70.


Supplementary files

For citation: Jackson T.N. Blóð-Egils þáttr in Knýtlinga saga. Translation, introductory article, commentary. RSUH/RGGU Bulletin: “Literary Teory. Linguistics. Cultural Studies”, Series. 2020;(1):102-119. https://doi.org/10.28995/2686-7249-2020-1-102-119

Views: 302

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2073-6355 (Print)