Preview

RSUH/RGGU Bulletin: “Literary Teory. Linguistics. Cultural Studies”, Series

Advanced search

On Semantics of the Japanese “Tari Form”

https://doi.org/10.28995/2686-7249-2015-8-14-29

Abstract

The paper deals with the semantic properties of of the most common and specific forms of Japanese language - the so called representation form with the suffix - tari. Depending on the context this form can express both neglect and courtesy, but all these pragmatic effects are only derived from the main meaning of vagueness, which «tari form» contains.

About the Author

Anna Degtyareva
Russian State University for the Humanities
Russian Federation


References

1. Honda A. A note on the Japanese adverbial particle Tari // Surugadai university studies. 2007. Vol. 33. P. 1-18.

2. Yamato A. The unexpectedness of “tari” and its politeness effect: the usages in contexts of request // Tsukuba Journal of Applied Linguistics. 2008. № 15. P. 115-125.

3. Suzuki S. Expressivity of vagueness: Alienation in verb-tari suru construction // Japanese language and literature. 2008. Vol. 42. (1). P. 157-169.

4. Palihawadana R. Meaning and usage of (-tari,) -tari constructions // Kanazawa University Research Bulletin. 2002. Vol. 3 (5). P. 1-24.

5. Hibi I. Tari no yoohoo ni kansuru ichikoosatsu // Nihongo nipponbunka kyooiku sentaa jugyoo kenkyuu. Osaka: Oosakadaigaku, 2009. Vol. 7. P. 17-28.

6. BCCWJ: Balanced сorpus of сontemporary written Japanese. URL: https://chunagon.ninjal.ac.jp.

7. Nihongo bunkei jiten / Ed. by G. Jamashii. Tokyo: Kuroshio Shuppan. 1998. P. 214-215.

8. Алпатов В.М., Аркадьев П.М., Подлесская В.И. Теоретическая грамматика японского языка. М.: Наталис, 2008. С. 233.

9. Andersen G. The pragmatic marker like from a relevance-theoretic perspective // Discourse Markers. Descriptions and Theory. Amsterdam: Benjamins, 1998. P. 147-170.

10. Семкина А. В. Структуры нечеткой номинации признаков и состояний на материале английского языка: Автореф. дис. ... к. филол. наук. Барнаул, 2006. C. 3.

11. Подлесская В.И. Нечеткая номинация в русской разговорной речи: опыт корпусного исследования // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии. По материалам ежегодной Международной конференции «Диалог» М.: РГГУ, 2013. Вып. 12 (19): в 2 т. Т. 1. С. 631-643.

12. Подлесская В.И., Стародубцева А.В. О грамматике средств выражения нечеткой номинации в живой речи // Вопросы языкознания. 2013. № 3. С. 25-41.

13. Morioka Ch. Rajio no opiniyon bangumi no iken hyoomei danwa ni okeru heiritsu hyoogen “Tari” “toka” “shi” no yoohoo// Wasedadaigaku nihongo kyooiku kenkyuu. Waseda: Waseda University, 2005. №7. С. 125.

14. Murata M. Bokashi hyoogen no shin hookoo // Kokubungaku kaishaku to kanshoo. Tokyo: Shibundoo, 1994. Vol. 59 (7). P. 119-126.

15. Moriyama T. “Udon ni mayoneezu kaketari shite” - heiritsu no imi // Gengo. Tokyo: Taishuukanshoten, 1997. P. 56-61.

16. Кронгауз М.А. Русский язык на грани нервного срыва. М.: Знак: Языки славянских культур, 2007. С. 35

17. Kumai H. The Usage of N-dattari // Shizuokadaigaku kokusai kooryuu sentaa kiyoo. 2013. № 7. P. 21-41.

18. Вардуль И.Ф. Значение суффикса -тари в современном японском языке // Японский язык / Отв. ред. И.Ф. Вардуль. М.: Восточная литература, 1963. С. 102.

19. Nakamura A. Nihongo no retorikku. Tokyo: Chikumashoboo, 1983. 315 p.

20. Grice H. Logic and Conversation // Syntax and Semantics. 1975. Vol. 3. P. 41-58.

21. Markkanen R., Schröder R. Hedging and discourse approaches to the analysis of a pragmatic phenomenon in academic texts. Berlin; N. Y.: Walter de Gruyter, 1997. P. 288.

22. Jucker A.H., Smith S.W., Ludge T. Interactive aspects of vagueness in conversation // Journal of Pragmatics. 2003. Vol. 35 (12). P. 1737-1769.

23. Tomita T. Bunpoo no kisochisiki to sono oshiekata. Tokyo: Bonjinsha, 1991. 196 p.

24. Matsumura A. Daijirin [Электронный ресурс]. Tokyo: Sanseido, 2006. URL: http://daijirin.dual-d.net/

25. Адамович С. В. Семантическая категория аппроксимации и система средств ее выражения. Гродно: ГрГУ им. Я. Купалы, 2011. C. 68-69.

26. Dejitaru daijisen [Электронный ресурс]. Tokyo: Shogakukan, 2012. URL: http://dictionary.goo.ne.jp/

27. Kitahara Y. Meikyo Kokugo Jiten. Tokyo: Taishukan, 2002.


Review

For citations:


Degtyareva A. On Semantics of the Japanese “Tari Form”. RSUH/RGGU Bulletin: “Literary Teory. Linguistics. Cultural Studies”, Series. 2015;(8):14-29. (In Russ.) https://doi.org/10.28995/2686-7249-2015-8-14-29

Views: 317


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2073-6355 (Print)