Pages of I. Bunin’s prose in the context of the publications of “Literary Armenia” journal in the 1960s
https://doi.org/10.28995/2686-7249-2024-11-184-196
Abstract
The historically shaped dialogue between Armenian and Russian cultures has embraced the richness of content and diversity of forms of Armenian-Russian literary connections. Those ties particularly developed in the 20th century, fostering multiple interactions within the context of a large state uniting different peoples. The journal “Literary Armenia”, founded in 1958, contributed to the expansion and strengthening of literary interaction, largely updating the picture of “ties”, bringing to light the faces and figures that until times had remained in the shadows. The journal became involved, in particular, in the process of gradually introducing readers to the creative heritage of Russian literary classics of the 20th century, which had for some time been consigned to oblivion. During the 1960s, relying on previously established facts of real connections, a number of publications were carried out, introducing the reader to the texts of Bely, Mandelstam, Tsvetaeva, Voloshin and others. Access to the materials of the personal archive of the literary scholar, critic, translator N. Gonchar, who at that time worked in the editorial office of the journal, as well as access to the editorial archive allows the article to highlight the grounds, principles and methods of implementing those series of publications by the journal. Special attention is given to the publication from the legacy of I. Bunin, the coverage of which is given using little-known and unknown material.
About the Author
N. K. Gonchar-KhandzhyanArmenia
Natalia K. Gonchar-Khandzhyan, Cand. of Sci. (Philology), associate professor
1, Alek Manukyan St., Yerevan, 120025
References
1. Belkina, M.I. (1988), Skreshchenie sudeb [Crossing of fates], Kniga, Moscow, USSR.
2. Bit-Yunan, Yu.G. and Feldman, D.M. (2019), Vasilii Grossman: Biografiya pisatelya v politicheskom kontekste sovetskoi epokhi [Vasily Grossman. Biography of the writer in the political context of the Soviet era], RGGU, Moscow, Russia.
3. Gonchar, N.A. (2019), “Longfellow – Bunin – Toumanian. ‘The Song of Hiawatha’ ”, Bulletin of Yerevan University. Philology, 2019, no. 3, pp. 17–27.
4. Gonchar, N., comp. (1999), Marina Tsvetaeva v erevanskikh publikatsiyakh 1960–1990- kh gg. [Marina Tsvetaeva in Yerevan publications of 1960–1990s], Nairi, Erevan, Republic of Armenia.
5. Gonchar-Khandzhyan, N.A. (1989), “On the history of the publication of V. Grossman’s ‘Dobro Vam’ and the history of ‘Literary Armenia’ journal. About ‘Memories’ by S. Lipkin”, Literaturnaya Armenyja, no. 2, pp. 75–87.
6. Gonchar, N. and Mkhitaryan, K. (2016), “Results of the half-century of Armenia’s appeal to Osip Mandelstam”, Bulletin of Yerevan University. Philology, no. 2, pp. 28–54.
7. Daronyan, S.K. (1970), “Bunin and Caucasus”, Literaturnaya Armeniya, no. 12, pp. 85–95.
8. Kniazev, A. (2020) “Ivan Bunin. Two translations from Armenian. The history of publications”, Nasha sreda online, 17 Avg., available at: https://nashasreda.ru/ivanbunin-dva-perevoda-s-armyanskogo-istoriya-publikacij/ (Accessed 18 Aug. 2024).
9. Lyubimov, N.M. (1983), Nesgoraemye slova [Incombustible words], Khudozhestvennaya literatura, Moscow, USSR.
10. Saparov, K.S. (1967), “Bunin’s stories”, Literaturnaya Armenyja, no. 5, pp. 102–106.
11. Saparov, K.S. (1969), “About I.A. Bunin’s story ‘Mitia’s Love’ (questions of mastery)”, Bulletin of Yerevan University. Social Sciences, no. 1, pp. 217–225.
Supplementary files
For citation: Gonchar-Khandzhyan N.K. Pages of I. Bunin’s prose in the context of the publications of “Literary Armenia” journal in the 1960s RSUH/RGGU Bulletin: “Literary Teory. Linguistics. Cultural Studies”, Series. 2024;(11):184-196. https://doi.org/10.28995/2686-7249-2024-11-184-196
Refbacks
- There are currently no refbacks.