О социальных функциях вариантов сербскохорватского языка


https://doi.org/10.28995/2686-7249-2021-2-85-116

Полный текст:


Аннотация

Вопрос о статусе языков, возникших на основе сербскохорватского языка после распада Югославии, остается актуальным до сих пор. Стандартный сербскохорватский язык возник в XIX в. как общий язык сербов, хорватов, боснийцев и черногорцев и изначально существовал в двух основных вариантах – «западном» и «восточном». Эти варианты были достаточно близки для того, чтобы не препятствовать коммуникации, и в то же время каждый вариант обладал символической значимостью как маркер соответствующего этноса. В данной статье рассматривается история сербскохорватского языка от его возникновения до распада Югославии в свете двух социальных функций языка – коммуникативной (язык как средство обмена информацией) и символической (язык как символ национальной идентичности).

Об авторе

М. А. Егорова
Российский государственный гуманитарный университет
Россия

Мария А. Егорова

Российский государственный гуманитарный университет; 125993, Москва, Миусская пл., 6

Институт языкознания РАН; 125009, Москва, Большой Кисловский пер. 1, стр. 1



Список литературы

1. Алановић, Ајџановић 2010 – Алановић М., Ајџановић М. Неке особености у дистрибуцији футурских времена у српском и хрватском језику // Die Unterschiede zwischen dem Bosnischen / Bosniakischen, Kroatischen und Serbischen. Grammatik. Hg. Tošović B. Münster: Lit Verlag, 2010. S. 17–27.

2. Багдасаров 1994 – Багдасаров А.Р. Социолингвистический аспект языковых отношений в Хорватии и Сербии во второй половине XX века // Язык–культураэтнос / Отв. ред. Г.П. Нещименко. М.: Наука, 1994. С. 198–210.

3. Багдасаров 2001 – Багдасаров А.Р. Функционально-политические аспекты функционирования лексической системы современного хорватского языка (90-е годы ХХ века) // Славяноведение. 2001. № 1. С. 51–57.

4. Багдасаров 2004 – Багдасаров А.Р. История развития хорватско-сербских этноязыковых отношений (1940–90-е гг. XX в.) // Славянский вестник. Вып. 2: К 70-летию В.П. Гудкова / Ред. Н.А. Ананьева, З.И. Карцева. М.: МАКС Пресс, 2004. С. 30–48.

5. Бастич 1991 – Бастич Й. Сербскохорватский язык: языковая политика в Боснии и Герцеговине // Функционирование языков в многонациональном обществе / Отв. ред. В.М. Солнцев. М.: Ин-т русского языка АН СССР, 1991. С. 72–88. Бернштейн 1961 –

6. Бернштейн С.Б. Очерк сравнительной грамматики славянских языков. М.: Изд-во АН СССР, 1961. 352 с.

7. Брозович 1967 – Брозович Д. Славянские стандартные языки и сравнительный метод // Вопросы языкознания. 1967. № 1. С. 3–33.

8. Бромлей и др. ред. 1963 – История Югославии. Том I / Ред.: Ю.В. Бромлей, И.С. Достян, В.Г. Карасёв, С.А. Никитин. М.: Изд-во АН СССР, 1963. 737 с.

9. Валев и др. ред. 1963 – История Югославии. Том II / Ред.: Л.Б. Валев, Г.М. Славин, И.И. Удальцов. М.: Изд-во АН СССР, 1963. 431 с.

10. Гудков 1965 – Гудков В.П. О вариантах сербскохорватского языка // Советское славяноведение. 1965. № 3. С. 52–59.

11. Гудков 1969 – Гудков В.П. Сербохорватский язык. М.: Изд-во Московского ун-та, 1969. 169 с.

12. Гудков 2001 – Гудков В.П. О статусе, структуре и названии литературного языка боснийских мусульман // Исследования славянских языков в русле традиций сравнительно-исторического и сопоставительного языкознания: Информационные материалы и тезисы докладов междунар. конф. Москва, 30–31 октября 2001 г. М.: Изд-во Московского ун-та, 2001. С. 24–25.

13. Даниэль 2019 – Даниэль М.А. Социолингвистика // А.Е. Кибрик и др. Введение в науку о языке / Ред. О.В. Фёдорова, С.Г. Татевосов. М.: Буки Веди, 2019. С. 358–373.

14. Дуличенко 2004 – Дуличенко А.Д. Славянские литературные микроязыки. Образцы текстов. Том II. Тарту: Изд-во Тартуского ун-та, 2004. 398 с.

15. Дуличенко 2005 – Дуличенко А.Д. Малые славянские литературные языки (микроязыки) // Языки мира: Славянские языки / Ред. колл.: А.М. Молдован, С.С. Скорвид, А.А. Кибрик и др. М.: Academia, 2005. С. 595–615.

16. Ивич 2017 – Ивич П. Сербский народ и его язык. М.: Индрик, 2017. 384 с.

17. Ивић 1985 – Ивић П. Дијалектологија српскохрватског језика. Увод и штокавско наречје. II издање. Нови Сад: Издавачка радна организација Матице српске, 1985. 218 с.

18. Ивић 1998 – Ивић П. Преглед историје српског језика. Сремски Карловци; Нови Сад: Издавачка књижарница Зорана Стојановића, 1998. 348 с.

19. Кибрик 2019 – Кибрик А.Е. Язык // Кибрик А.Е. и др. Введение в науку о языке / Ред.: О.В. Фёдорова, С.Г. Татевосов. М.: Буки Веди, 2019. С. 15–23.

20. Кречмер, Невекловский 2005 – Кречмер А.Г., Невекловский Г. Сербохорватский язык (сербский, хорватский, боснийский языки) // Языки мира: Славянские языки / Ред. колл.: А.М. Молдован, С.С. Скорвид, А.А. Кибрик и др. М.: Academia, 2005. С. 139–198.

21. Кречмер, Невекловский 2017 – Кречмер А.Г., Невекловский Г. Сербохорватский язык (сербский, хорватский, боснийский, черногорский языки) // Языки мира: Славянские языки / Ред. колл.: А.М. Молдован, С.С. Скорвид, А.А. Кибрик и др. СПб.: Нестор-История, 2017. С. 151–212.

22. Мейе 1951 – Мейе А. Общеславянский язык. М.: Изд-во иностранной лит., 1951. xvi + 491.

23. Невекловский 2001 – Невекловский Г. Языковое состояние на территории распространения бывшего сербскохорватского языка // Славяноведение. 2001. № 1. С. 39–50.

24. Невекловский 2002 – Невекловский Г. Языковая ситуация на территории распространения южнославянских языков // Вопросы языкознания. 2002. № 2. С. 128–134.

25. Сидоров 1952 – Сидоров В.Н. Предисловие // Вайан А. Руководство по старославянскому языку. М.: Изд-во иностранной лит-ры, 1952. С. 3–12.

26. Симић 1996 – Симић Р. Смисао и домети књижевно-jезичких реформа код срба на почетку XIX века // Научни састанак слависта у Вукове дане 25.02.1995. Београд; Нови Сад, 1996. С. 131–132.

27. Супрун, Молдован 2005 – Супрун А.Е., Молдован А.М. Старославянский и церковнославянский язык // Языки мира: Славянские языки / Ред. колл.: А.М. Молдован, С.С. Скорвид, А.А. Кибрик и др. М.: Academia, 2005. С. 29–69.

28. Толстой 1988 – Толстой Н.И. История и структура славянских литературных языков. М.: Наука, 1988. 239 с. Толстой 1998 –

29. Толстой Н.И. Slavia Orthodoxa и Slavia Latina – общее и различное в литературно-языковой ситуации (опыт предварительной оценки) // Толстой Н.И. Избранные труды: В 3 т. Том II: Славянская литературно-языковая ситуация. М.: Языки русской культуры, 1998. С. 22–29.

30. Тошович 1991 – Тошович Б. Сравнительно-социолингвистическая парадигма югославско-советской языковой ситуации // Функционирование языков в многонациональном обществе / Отв. ред. В.М. Солнцев. М.: Ин-т русского языка АН СССР, 1991. С. 102–130.

31. Хауген 2012 – Хауген Э. Язык, диалект, нация // Социолингвистика и социология языка: Хрестоматия / Отв. ред. Н.Б. Вахтин. СПб.: Изд-во Европейского ун-та в Санкт-Петербурге, 2012. C. 97–113.

32. Янкович 1991 – Янкович С. Вариантное расслоение сербскохорватского стандартного языка и боснийско-герцеговинский языковой тип // Функционирование языков в многонациональном обществе / Отв. ред. В.М. Солнцев. М.: Ин-т русского языка АН СССР, 1991. С. 21–49.

33. Яхич 1991 – Яхич Дж.А. О некоторых языковых тенденциях в Югославии // Функционирование языков в многонациональном обществе / Отв. ред. В.М. Солнцев. М.: Ин-т русского языка АН СССР, 1991. С. 402–417.

34. Blanc 2019 – Blanc J.-B. Le turc est-il une langue ou une famille de langues ? // История лингвистики, история идей: Фестшрифт в честь Патрика Серио = Histoires des linguistiques, histoires des idées: Mélanges offerts à Patrick Sériot / Ред. Морэ С., де Ля Фортель А. М: ОГИ, 2019. С. 55–69.

35. Brozović, Ivić 1988 – Brozović D., Ivić P. Jezik, srpskohrvatski / hrvatskosrpski, hrvatski ili srpski. Zagreb: Miroslav Krleža, 1988. xi + 119.

36. Brozović 1992 – Brozović D. Serbo-Croatian as a pluricentric language // Pluricentric Languages: Differing Norms in Different Nations / Ed. M.G. Clyne. Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 1992. P. 347–380.

37. Corbett, Browne 2009 – Corbett G., Browne W. Serbo-Croat: Bosnian, Croatian, Montenegrin, Serbian // The World’s Major Languages / Ed. by B. Comrie. London; New-York: Routledge, 2009. P. 330–346.

38. Dizdar 1969 – Dizdar M. О starim bosanskim tekstovima // M. Dizdar. Stari bosanski tekstovi. Sarajevo: Svjetlost, 1969. S. 11–36.

39. Friedman 1999 – Friedman V. Linguistic Emblems and Emblematic Languages: On Language as Flag in the Balkans. Columbus, Ohio: Ohio State University, 1999. vii + 34.

40. Greenberg 2004 – Greenberg R.D. Language and Identity in the Balkans. Oxford: Oxford University Press, 2004. 205 p.

41. Hodžić 2020 – Hodžić J. Sociolingvistički uvidi u rasprave o bosanskom jeziku na Mostarskom savjetovanju o književnom jeziku (1973) i Sarajevskom savjetovanju (2019) // Jezikoslovni zapiski. 2020. Vol. 26. № 1. P. 129–142.

42. Ivić 1984 – Ivić P. L’évolution de la langue littéraire sur le territoire linguistique serbo-croate. Revue des études slaves. 1984. Vol. 56. № 3. P. 313–344.

43. Jahić 1987 – Jahić Dž. Uloga “bosanskog jezika” u procesima srpskohrvatske standartizacije // Pregled. 1987. № 2. S. 245–255.

44. Jahić 1999 – Jahić Dž. Bošnjački narod i njegov jezik. Sarajevo: Ljiljan, 1999. 124 str.

45. Jahić et al. 2000 – Jahić Dž., Halilović S., Palić I. Gramatika bosanskoga jezika. Zenica: Dom štampe, 2000. 476 str.

46. Janković 1982 – Janković S. Distinktivni pokazatelji standardnojezičke varijantnosti. Naše teme. 1982. № 5. S. 841–851.

47. Lehfeldt 2014 – Lehfeldt W. Herausbildung der Standardsprache bei Serben und Kroaten // The Slavic Languages. An International Handbook of their Structure, their History and their Investigation. Vol. 2 / Eds. K. Gutschmidt, S. Kempgen, T. Berger, P. Kosta. Berlin; Munich; Boston: De Gruyter Mouton, 2014. S. 1446–1469.

48. Lončarić 1996 – Lončarić M. 1996. Kajkavsko narječje. Zagreb: Školska knjiga, 1996. viii + 200 p.

49. Neweklowsky 1998 – Neweklowsky G. The linguistic situation in Serbia and Montenegro // Zeitschrift für Balkanologie. 1998. Vol. 34. № 1. P. 48–55.

50. Nikčević, Šćepanović 1998 – Nikčević V., Šćepanović M. Da li postoji crnogorski jezik? Radio-Most. 05.04.1998 [Электронный ресурс]. URL: www.montenet.org./language/karabeg.html (дата обращения 8 сентября 2020).

51. Okuka 2008 – Okuka M. Srpski dijalekti. Zagreb: SKD Prosvjeta, 2008. 162 str.

52. Rizvić 1996 – Rizvić M. Bosna i Bošnjaci. Jezik i pismo. Sarajevo: Preporod, 1996. 70 str.

53. Thomas 1994 – Thomas P.-L. Serbo-Croate, Serbe, Croate.., Bosniaque, Monténégrin: une, deux.., trois, quatre langues? // Revue des études slaves. 1994. Vol. 66. № 1. P. 237–259.

54. Thomas 1998 – Thomas P.-L. Fonction communicative et fonction symbolique de la langue sur l’exemple du serbo-croate : bosniaque, croate, serbe // Revue des études slaves. 1998. Vol. 70. № 1. P. 27–37.

55. Zaključci 1970 – Zaključci Sarajevskog simpozijuma o jezičkoj toleranciji. Sarajevo, 1970. 194 str.


Дополнительные файлы

Для цитирования: Егорова М.А. О социальных функциях вариантов сербскохорватского языка. ВЕСТНИК РГГУ. Серия «Литературоведение. Языкознание. Культурология». 2021;(2):85-116. https://doi.org/10.28995/2686-7249-2021-2-85-116

For citation: Egorova M.A. On the social functions of the variants of the Serbo-Croatian language. RSUH/RGGU Bulletin: “Literary Teory. Linguistics. Cultural Studies”, Series. 2021;(2):85-116. (In Russ.) https://doi.org/10.28995/2686-7249-2021-2-85-116

Просмотров: 17

Обратные ссылки

  • Обратные ссылки не определены.


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2073-6355 (Print)