Сортировать по:
Выпуск | Название | |
№ 6(2) (2019) | Революционный сюжет в сборнике переводов Мандельштама ≪Завоюем мир!≫ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. В. Бассель | ||
"... Бартеля ≪Завоюем мир!≫. В 1920-х гг. Мандельштам размышлял о проблемах перевода в теоретических статьях и ..." | ||
№ 2 (2020) | Перевод Г. Барабтарло неоконченного романа В. Набокова «Лаура и ее оригинал» в контексте традиций художественного перевода | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. А. Баракат | ||
"... в связи с тем, что в рамках реалистического перевода применяется насилие над оригиналом. Тем не ..." | ||
№ 3 (2024) | Роль переводческих стратегий в построении поэтического текста на разноструктурных языках («Джейн Эйр» Ш. Бронте) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. С. Бородулина | ||
"... В статье проведен сопоставительный анализ переводов поэтического текста в рамках оценки качества ..." | ||
№ 10(2) (2020) | Параметры переводческой аксиологии: теоретическое обоснование в рамках междисциплинарного подхода | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. С. Бородулина | ||
"... приобретает изучение аксиологических основ перевода. Изучение проблематики, связанной с ценностными аспектами ..." | ||
№ 8-1 (2022) | Перед лицом: смещение фокуса в условиях активных языковых контактов | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
О. В. Евтушенко | ||
"... Статья посвящена анализу влияния международных языков друг на друга на уровне структур знания. В ..." | ||
№ 10(2) (2020) | Поэтика научного аргумента: переводоведение Умберто Эко как литература | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. В. Марков | ||
"... перевода. Такая система мистификаций позволяет Эко совместить собственный опыт переводчика, в котором ..." | ||
№ 1-2 (2021) | К вопросу об античных сюжетах в искусстве домонгольской Руси | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
О. Е. Этингоф | ||
"... образы, переводился на Руси начиная с XI в., эти тексты оказывались литературной основой для светского и ..." | ||
№ 3 (2021) | Комплексная модель анализа АВП документальных фильмов о живой природе | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. А. Филатова | ||
"... перевода) документального фильма о живой природе. В основу модели анализа перевода аудиовизуального ..." | ||
№ 3 (3) (2023) | Французские писатели в освещении Нины Петровской – критика и переводчика | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. В. Михайлова | ||
"... биографические сведения, которые могли сыграть свою роль в выборе книг для переводов и отзывов. Дается анализ ..." | ||
№ 12 (2018) | Мои встречи с Юрием Семеновичем Мартемьяновым | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
В. М. Труб | ||
"... при машинном переводе, а его пионерские работы по актуальному членению, коммуникативной организации ..." | ||
1 - 10 из 10 результатов |
Советы по поиску:
- Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
- Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
- По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
- Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
- Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
- Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
- Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
- Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)